The elect, 2 Timothy 2:10-13 : The Apostle sketches the experiences of the elect soul. It must endure, suffer, and die with Christ, that out of its surrender may come the truest, richest life, John 12:25. There is no path to lasting success save that of the cross and grave of Christ. It has been allotted to the redeemed in the divine program; each must tread it separately and with resolute purpose. But there is no doubt as to the sequel of a true life. The world of men may count it a failure, but God pledges Himself that as the pendulum swings here in the dark, it shall swing equally in yonder world of light. Three things are impossible with God-to die, to lie, and to fail the soul that trusts Him. Even when we cannot muster faith enough, His word of promise cannot be frustrated in the case of those whose faith is weak and trembling as the smoking flax.
The workman, 2 Timothy 2:14-18 : The one anxiety with us all should be to stand approved before God. As the r.v. margin suggests, we must hold a straight course in the word of truth. Our testimony should resemble an undeviating furrow. Let us construct in our life something which will be a permanent addition to the well-being of the world, so that at the last the Master may say that He is satisfied. [source]
Chapter Summary: 2 Timothy 2
1Timothy is exhorted again to constancy and perseverance 17Of Hymenaeus and Philetus 19The foundation of the Lord is sure 22He is taught whereof to beware, and what to follow after
If we deny him he also will deny us [εἰ ἀρνησόμεθα. κἀκεῖνος ἀρνήσεται ἡμᾶς] The verb PoHim must be supplied. The meaning of the last clause is, will not acknowledge us as his own. Comp. Luke 9:26; Matthew 10:33. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 2 Timothy 2:12
John 1:20And he confessed [και ωμολογησεν] The continued paratactic use of και kai (and) and the first aorist active indicative of ομολογεω homologeō old verb from ομολογος homologos Negative statement of same thing in Johannine fashion, first aorist middle indicative of και ωμολογησεν arneomai another Synoptic and Pauline word (Matthew 10:33; 2 Timothy 2:12). He did not contradict or refuse to say who he was. And he confessed (Εγω ουκ ειμι ο Χριστος kai hōmologēsen). Thoroughly Johannine again in the paratactic repetition. I am not the Christ (οτι Egō ouk eimi ho Christos). Direct quotation again with recitative ο Χριστος hoti before it like our modern quotation marks. “I am not the Messiah,” he means by ho Christos (the Anointed One). Evidently it was not a new question as Luke had already shown (Luke 3:15). [source]
1 Corinthians 4:8Already ye are become rich [ηδη επλουτησατε] Note change to ingressive aorist indicative of πλουτεω plouteō old verb to be rich (cf. 2 Corinthians 8:9). “The aorists, used instead of perfects, imply indecent haste” (Lightfoot). “They have got a private millennium of their own” (Robertson & Plummer) with all the blessings of the Messianic Kingdom (Luke 22:29.; 1 Thessalonians 2:12; 2 Timothy 2:12). Ye have reigned without us (χωρις ημων εβασιλευσατε chōris hēmōn ebasileusate). Withering sarcasm. Ye became kings without our company. Some think that Paul as in 1 Corinthians 3:21 is purposely employing Stoic phraseology though with his own meanings. If so, it is hardly consciously done. Paul was certainly familiar with much of the literature of his time, but it did not shape his ideas. I would that ye did reign More exactly, “And would at least that ye had come to reign (or become kings).” It is an unfulfilled wish about the past expressed by οπελον ophelon and the aorist indicative instead of ει γαρ ei gar and the aorist indicative (the ancient idiom). See Robertson, Grammar, p. 1003, for the construction with particle οπελον ophelon (an unaugmented second aorist form). That we also might reign with you (ινα και ημεις υμιν συνβασιλευσωμεν hina kai hēmeis humin sunbasileusōmen). Ironical contrast to χωρις ημων εβασιλευσατε chōris hēmōn ebasileusate just before. Associative instrumental case of υμιν humin after συν suṅ f0). [source]
2 Timothy 2:11For [γὰρ] Faithful is the saying that the elect shall obtain salvation with eternal glory, for if we be dead, etc. The following words to the end of 2 Timothy 2:12may be a fragment of a hymn or confession, founded on Romans 6:8; Romans 8:17. [source]
2 Timothy 1:8The testimony of our Lord [το μαρτυριον του κυριου] For the old word μαρτυριον marturion see note on 1 Corinthians 1:6; 1 Corinthians 2:1. Paul probably has in mind the saying of Jesus preserved in Mark 8:38 (Luke 9:26). See also 2 Timothy 2:12. His prisoner (τον δεσμιον αυτου ton desmion autou). As in Philemon 1:12; Philemon 1:1,Philemon 1:9; Ephesians 3:1; Ephesians 4:1 (the first Roman captivity). Paul is in his last captivity and refers to it again in 2 Timothy 1:16; 2 Timothy 2:9. Suffer hardship with First aorist active imperative of the double compound συνκακοπατεω sunkakopatheō first known use and in N.T. only here and 2 Timothy 2:3 (in eccles. writers). But κακοπατεω kakopatheō to suffer evil, is old verb (2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5). Paul is fond of compounds of συν sun Paul challenges Timothy by this verb which he apparently coins for the purpose to a joint According to the power of God (κατα δυναμιν τεου kata dunamin theou). Given by God (2 Corinthians 6:7). [source]
Titus 1:16By their works [αρνουνται] Instrumental case. They deny (αρνεομαι arnountai). Present middle of βδελυκτοι arneomai old verb, common in the Gospels and the Pastoral Epistles (1 Timothy 5:8; Titus 2:12; 2 Timothy 2:12). Abominable Verbal adjective from απειτεις bdelussomai Only in lxx and here. Disobedient (αδοκιμοι apeitheis). See note on Romans 1:30. Reprobate See note on 1 Corinthians 9:27; Romans 1:28. [source]
Greek Commentary for 2 Timothy 2:12
For suffer, rend. endure. Συνβασιλεύειν toreign with, only here and 1 Corinthians 4:8. Comp. Luke 19:17, Luke 19:19; Luke 22:29, Luke 22:30; Romans 5:17; Revelation 4:4; Revelation 5:10; Revelation 22:5. [source]
The verb PoHim must be supplied. The meaning of the last clause is, will not acknowledge us as his own. Comp. Luke 9:26; Matthew 10:33. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 2 Timothy 2:12
The continued paratactic use of και kai (and) and the first aorist active indicative of ομολογεω homologeō old verb from ομολογος homologos Negative statement of same thing in Johannine fashion, first aorist middle indicative of και ωμολογησεν arneomai another Synoptic and Pauline word (Matthew 10:33; 2 Timothy 2:12). He did not contradict or refuse to say who he was. And he confessed (Εγω ουκ ειμι ο Χριστος kai hōmologēsen). Thoroughly Johannine again in the paratactic repetition. I am not the Christ (οτι Egō ouk eimi ho Christos). Direct quotation again with recitative ο Χριστος hoti before it like our modern quotation marks. “I am not the Messiah,” he means by ho Christos (the Anointed One). Evidently it was not a new question as Luke had already shown (Luke 3:15). [source]
Note change to ingressive aorist indicative of πλουτεω plouteō old verb to be rich (cf. 2 Corinthians 8:9). “The aorists, used instead of perfects, imply indecent haste” (Lightfoot). “They have got a private millennium of their own” (Robertson & Plummer) with all the blessings of the Messianic Kingdom (Luke 22:29.; 1 Thessalonians 2:12; 2 Timothy 2:12). Ye have reigned without us (χωρις ημων εβασιλευσατε chōris hēmōn ebasileusate). Withering sarcasm. Ye became kings without our company. Some think that Paul as in 1 Corinthians 3:21 is purposely employing Stoic phraseology though with his own meanings. If so, it is hardly consciously done. Paul was certainly familiar with much of the literature of his time, but it did not shape his ideas. I would that ye did reign More exactly, “And would at least that ye had come to reign (or become kings).” It is an unfulfilled wish about the past expressed by οπελον ophelon and the aorist indicative instead of ει γαρ ei gar and the aorist indicative (the ancient idiom). See Robertson, Grammar, p. 1003, for the construction with particle οπελον ophelon (an unaugmented second aorist form). That we also might reign with you (ινα και ημεις υμιν συνβασιλευσωμεν hina kai hēmeis humin sunbasileusōmen). Ironical contrast to χωρις ημων εβασιλευσατε chōris hēmōn ebasileusate just before. Associative instrumental case of υμιν humin after συν suṅ f0). [source]
Faithful is the saying that the elect shall obtain salvation with eternal glory, for if we be dead, etc. The following words to the end of 2 Timothy 2:12may be a fragment of a hymn or confession, founded on Romans 6:8; Romans 8:17. [source]
For the old word μαρτυριον marturion see note on 1 Corinthians 1:6; 1 Corinthians 2:1. Paul probably has in mind the saying of Jesus preserved in Mark 8:38 (Luke 9:26). See also 2 Timothy 2:12. His prisoner (τον δεσμιον αυτου ton desmion autou). As in Philemon 1:12; Philemon 1:1, Philemon 1:9; Ephesians 3:1; Ephesians 4:1 (the first Roman captivity). Paul is in his last captivity and refers to it again in 2 Timothy 1:16; 2 Timothy 2:9. Suffer hardship with First aorist active imperative of the double compound συνκακοπατεω sunkakopatheō first known use and in N.T. only here and 2 Timothy 2:3 (in eccles. writers). But κακοπατεω kakopatheō to suffer evil, is old verb (2 Timothy 2:9; 2 Timothy 4:5). Paul is fond of compounds of συν sun Paul challenges Timothy by this verb which he apparently coins for the purpose to a joint According to the power of God (κατα δυναμιν τεου kata dunamin theou). Given by God (2 Corinthians 6:7). [source]
Instrumental case. They deny (αρνεομαι arnountai). Present middle of βδελυκτοι arneomai old verb, common in the Gospels and the Pastoral Epistles (1 Timothy 5:8; Titus 2:12; 2 Timothy 2:12). Abominable Verbal adjective from απειτεις bdelussomai Only in lxx and here. Disobedient (αδοκιμοι apeitheis). See note on Romans 1:30. Reprobate See note on 1 Corinthians 9:27; Romans 1:28. [source]
Present middle of βδελυκτοι arneomai old verb, common in the Gospels and the Pastoral Epistles (1 Timothy 5:8; Titus 2:12; 2 Timothy 2:12). [source]