KJV: Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house.
YLT: And the king calleth unto Ziba servant of Saul, and saith unto him, 'All that was to Saul and to all his house, I have given to the son of thy lord,
Darby: Then the king called Ziba, Saul's servant, and said to him, I have given to thy master's son all that belonged to Saul and to all his house.
ASV: Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, All that pertained to Saul and to all his house have I given unto thy master's son.
וַיִּקְרָ֣א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
הַמֶּ֗לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
צִיבָ֛א | Ziba |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: צִיבָא Sense: a servant of Saul whom David made steward of Jonathan’s son Mephibosheth. |
|
נַ֥עַר | servant |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נַעַר Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer. |
|
שָׁא֖וּל | of Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלָ֑יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֲשֶׁ֨ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הָיָ֤ה | belonged |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְשָׁאוּל֙ | to Saul |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
וּלְכָל־ | and to all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בֵּית֔וֹ | his house |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
נָתַ֖תִּי | I have given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְבֶן־ | to son |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲדֹנֶֽיךָ | of your master |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |