KJV: The Philistines also came and spread themselves in the valley of Rephaim.
YLT: and the Philistines have come, and are spread out in the valley of Rephaim.
Darby: And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
ASV: Now the Philistines had come and spread themselves in the valley of Rephaim.
וּפְלִשְׁתִּ֖ים | And the Philistines |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
בָּ֑אוּ | went |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וַיִּנָּטְשׁ֖וּ | and deployed themselves |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָטַשׁ Sense: to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw. |
|
בְּעֵ֥מֶק | in the Valley |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: עֵמֶק Sense: valley, vale, lowland, open country. |
|
רְפָאִֽים | of the Rephaites |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: רְפָאִים Sense: giants, Rephaim. |