KJV: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ishbosheth, who lay on a bed at noon.
YLT: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, go, and come in at the heat of the day unto the house of Ish-Bosheth, and he is lying down -- the lying down of noon;
Darby: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went and came in about the heat of the day into the house of Ishbosheth, who was taking his noonday rest.
ASV: And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and came about the heat of the day to the house of Ish-bosheth, as he took his rest at noon.
וַיֵּ֨לְכ֜וּ | And set out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בְּנֵֽי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
רִמּ֤וֹן | of Rimmon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: רִמֹּון Sense: the deity of wind, rain, and storm, worshipped by the Syrians of Damascus. |
|
הַבְּאֵֽרֹתִי֙ | the Beerothite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: בְּאֵרֹתִי Sense: an inhabitant of Beeroth (in Benjamin). |
|
רֵכָ֣ב | Rechab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: רֵכָב Sense: father of Jehonadab in the time of king Jehu of the northern kingdom of Israel. |
|
וּבַעֲנָ֔ה | and Baanah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: בַּעֲנָה Sense: a Benjamite, son Rimmon, who with his brother Rechab murdered Ish-bosheth. |
|
וַיָּבֹ֙אוּ֙ | and came at |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
כְּחֹ֣ם | about the heat |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: חֹם Sense: heat, hot. |
|
הַיּ֔וֹם | of the day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בֵּ֖ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
בֹּ֑שֶׁת | Ishbosheth |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אִישׁ־בֹּשֶׁת Sense: surviving son of Saul, king of Israel for 7 years while David was king over Judah; succeeded by David who united the kingdom. |
|
וְה֣וּא | and he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
שֹׁכֵ֔ב | was lying |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁכַב Sense: to lie down. |
|
מִשְׁכַּ֥ב | his bed at |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִשְׁכָּב Sense: a lying down, couch, bier, act of lying. |
|
הַֽצָּהֳרָֽיִם | noon |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: צֹהַר Sense: noon, midday. |