KJV: And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:
YLT: And after him is Eleazar son of Dodo, son of Ahohi, of the three mighty men with David; in their exposing themselves among the Philistines -- they have been gathered there to battle, and the men of Israel go up --
Darby: And after him, Eleazar the son of Dodo the son of an Ahohite: he was one of the three mighty men with David, when they had defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone up.
ASV: And after him was Eleazar the son of Dodai the son of an Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away.
[ואחרו] | - |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person masculine singular Root: אֲבֵדָה Sense: a lost thing, something lost. |
|
(וְאַחֲרָ֛יו) | and after him |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, third person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֶלְעָזָ֥ר | [was] Eleazar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶלְעָזָר Sense: Additional Information: Eleazar = “God has helped”. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
[דדי] | of Dodo |
Parse: Proper Noun, masculine singular |
|
(דֹּד֖וֹ) | Dodo |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דֹּדִי Sense: a man of the tribe of Issachar. |
|
בֶּן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲחֹחִ֑י | the Ahohite |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲחֹוחִי Sense: one of the clan of Ahoah. |
|
בִּשְׁלֹשָׁ֨ה | [one] of three |
Parse: Preposition-b, Number, masculine singular Root: מִשְׁלֹשׁ Sense: three, triad. |
|
[גברים] | - |
Parse: Adjective, masculine plural |
|
(הַגִּבֹּרִ֜ים) | the mighty men |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
דָּוִ֗ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
בְּחָֽרְפָ֤ם | when they defied |
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine plural Root: חָרַף Sense: to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid. |
|
בַּפְּלִשְׁתִּים | the Philistines |
Parse: Preposition-b, Article, Proper Noun, masculine plural Root: פְּלִשְׁתִּי Sense: an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan. |
|
נֶאֶסְפוּ־ | [who] were gathered |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
לַמִּלְחָמָ֔ה | for battle |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
וַֽיַּעֲל֖וּ | and had retreated |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
אִ֥ישׁ | the men |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |