The Meaning of 2 Samuel 22:16 Explained

2 Samuel 22:16

KJV: And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.

YLT: And seen are the streams of the sea, Revealed are foundations of the world, By the rebuke of Jehovah, From the breath of the spirit of His anger.

Darby: And the beds of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered At the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.

ASV: Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils.

KJV Reverse Interlinear

And the channels  of the sea  appeared,  the foundations  of the world  were discovered,  at the rebuking  of the LORD,  at the blast  of the breath  of his nostrils. 

What does 2 Samuel 22:16 Mean?

Chapter Summary: 2 Samuel 22

1  David's psalm of thanksgiving for God's deliverance and blessings

What do the individual words in 2 Samuel 22:16 mean?

And were seen the channels of the sea were uncovered the foundations of the world at the rebuke of Yahweh at the blast of the breath of His nostrils
וַיֵּֽרָאוּ֙ אֲפִ֣קֵי יָ֔ם יִגָּל֖וּ מֹסְד֣וֹת תֵּבֵ֑ל בְּגַעֲרַ֣ת יְהוָ֔ה מִנִּשְׁמַ֖ת ר֥וּחַ אַפּֽוֹ

וַיֵּֽרָאוּ֙  And  were  seen 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אֲפִ֣קֵי  the  channels 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אָפִיק 
Sense: channel.
יָ֔ם  of  the  sea 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יָם  
Sense: sea.
יִגָּל֖וּ  were  uncovered 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural
Root: גָּלָה  
Sense: to uncover, remove.
מֹסְד֣וֹת  the  foundations 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: מֹוסָדָה  
Sense: foundation.
תֵּבֵ֑ל  of  the  world 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תֵּבֵל  
Sense: world.
בְּגַעֲרַ֣ת  at  the  rebuke 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: גְּעָרָה  
Sense: a rebuke, reproof.
יְהוָ֔ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מִנִּשְׁמַ֖ת  at  the  blast 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct
Root: נְשָׁמָה  
Sense: breath, spirit.
ר֥וּחַ  of  the  breath 
Parse: Noun, common singular construct
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
אַפּֽוֹ  of  His  nostrils 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.