KJV: Let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto the LORD in Gibeah of Saul, whom the LORD did choose. And the king said, I will give them.
YLT: let there be given to us seven men of his sons, and we have hanged them before Jehovah, in the height of Saul, the chosen of Jehovah.' And the king saith, 'I do give;'
Darby: let seven men of his sons be given up to us, and we will hang them up to Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.
ASV: let seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang them up unto Jehovah in Gibeah of Saul, the chosen of Jehovah. And the king said, I will give them.
[ינתן־] | - |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
(יֻתַּן־) | let be delivered |
Parse: Verb, QalPass, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָ֜נוּ | to us |
Parse: Preposition, first person common plural |
|
שִׁבְעָ֤ה | seven |
Parse: Number, masculine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
אֲנָשִׁים֙ | men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מִבָּנָ֔יו | of his descendants |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וְהוֹקַֽעֲנוּם֙ | and we will hang them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common plural, third person masculine plural Root: יָקַע Sense: to be dislocated, be alienated. |
|
לַֽיהוָ֔ה | before Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בְּגִבְעַ֥ת | in Gibeah |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: גִּבְעָה Sense: a city in the mountain district of Judah. |
|
שָׁא֖וּל | of Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
בְּחִ֣יר | chosen by |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: בָּחִיר Sense: chosen, choice one, chosen one, elect (of God). |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |
|
וַיֹּ֥אמֶר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֶתֵּֽן | will give [them] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |