KJV: And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
YLT: And Joab answereth and saith, 'Far be it -- far be it from me; I do not swallow up nor destroy.
Darby: And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
ASV: And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
וַיַּ֥עַן | and answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
יוֹאָ֖ב | Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
וַיֹּאמַ֑ר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
חָלִ֤ילָה | Far be it |
Parse: Interjection, third person feminine singular Root: חָלִיל Sense: far be it (from me), God forbid that, let it not be. |
|
חָלִ֙ילָה֙ | far be it |
Parse: Interjection, third person feminine singular Root: חָלִיל Sense: far be it (from me), God forbid that, let it not be. |
|
לִ֔י | from me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
אִם־ | that |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
אֲבַלַּ֖ע | I should swallow up |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: בָּלַע Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up. |
|
אַשְׁחִֽית | destroy |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: שָׁחַת Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay. |