KJV: And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Bethmaachah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.
YLT: And he passeth over through all the tribes of Israel to Abel, and to Beth-Maachah, and to all the Berites, and they are assembled, and go in also after him,
Darby: who went through all the tribes of Israel to Abel, and to Beth-Maacah, and all the Berim; and they gathered together, and went also after him.
ASV: And he went through all the tribes of Israel unto Abel, and to Beth-maacah, and all the Berites: and they were gathered together, and went also after him.
וַֽיַּעֲבֹ֞ר | And he went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
בְּכָל־ | through all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
שִׁבְטֵ֣י | the tribes |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: שֵׁבֶט Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe. |
|
יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
אָבֵ֛לָה | to Abel |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: אָבֵל Sense: city in northern Israel near Bethmaachah. |
|
מַעֲכָ֖ה | Beth Maachah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית מַעֲכָה Sense: a place in the northern kingdom. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַבֵּרִ֑ים | the Berites |
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural Root: בֵּרִים Sense: a tribe who are named with Abel and Beth-maachah, and who were therefore doubtless situated in the north of Palestine. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |
|
[ויקלהו] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural |
|
(וַיִּקָּ֣הֲל֔וּ) | so they were gathered together |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: קָלַהּ Sense: (Niphal) to assemble, be gathered together. |
|
וַיָּבֹ֖אוּ | and went |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אַף־ | also |
Parse: Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
אַחֲרָֽיו | after [Sheba] |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |