The Meaning of 2 Samuel 19:34 Explained

2 Samuel 19:34

KJV: And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?

YLT: And Barzillai saith unto the king, 'How many are the days of the years of my life, that I go up with the king to Jerusalem?

Darby: And Barzillai said to the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?

ASV: And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem?

KJV Reverse Interlinear

And Barzillai  said  unto the king,  How long  have I to live,  that I should go up  with the king  unto Jerusalem? 

What does 2 Samuel 19:34 Mean?

Context Summary

2 Samuel 19:31-43 - Returning Over Jordan
David would willingly have taken Barzillai to his palace, but the famous Gileadite respectfully declined the invitation, alleging the infirmities of old age. However, the overtures which he refused for himself he gladly accepted for his son Chimham, who accompanied the king to the city and was treated with every consideration. In himself, the youth had no claims upon David, but he stood in the merits of another-his father. His title to the king's favor consisted entirely in his being the son of Barzillai. Similarly the believer in Jesus, who is united to Him by a living faith, is "accepted in the beloved." We are as near and as dear to God as Jesus is, and for His sake may stand in the palace.
The invitation for David's return had originated in the ten tribes, but, through some mismanagement, the actual welcome was given by Judah. This led to a renewed manifestation of the rivalry that at length brought about the division of the kingdom. [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 19

1  Joab causes the king to cease his mourning
9  The Israelites are earnest to bring the king back
11  David sends to the priest to incite them of Judah
18  Shimei is pardoned
24  Mephibosheth excused
32  Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family
41  The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them

What do the individual words in 2 Samuel 19:34 mean?

But said Barzillai to the king According to what [are] the days of the years of my life that I should go up with the king to Jerusalem
וַיֹּ֥אמֶר בַּרְזִלַּ֖י אֶל־ הַמֶּ֑לֶךְ כַּמָּ֗ה יְמֵי֙ שְׁנֵ֣י חַיַּ֔י כִּי־ אֶעֱלֶ֥ה אֶת־ הַמֶּ֖לֶךְ ؟ יְרוּשָׁלִָֽם

וַיֹּ֥אמֶר  But  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
בַּרְזִלַּ֖י  Barzillai 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בַּרְזִלַּי  
Sense: a Gileadite leader who helped David defeat Absalom’s rebellion.
הַמֶּ֑לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
כַּמָּ֗ה  According  to  what  [are] 
Parse: Preposition-k, Interrogative
Root: לָמָּה 
Sense: what, how, of what kind.
יְמֵי֙  the  days  of 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
שְׁנֵ֣י  the  years 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
חַיַּ֔י  of  my  life 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: חַי 
Sense: living, alive.
כִּי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֶעֱלֶ֥ה  I  should  go  up 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
הַמֶּ֖לֶךְ  the  king 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
؟ יְרוּשָׁלִָֽם  to  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.

What are the major concepts related to 2 Samuel 19:34?

Loading Information...