KJV: Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man.
YLT: and Barzillai is very aged, a son of eighty years, and he hath sustained the king in his abiding in Mahanaim, for he is a very great man;
Darby: And Barzillai was very aged, eighty years old; and it was he that had maintained the king while he abode at Mahanaim; for he was a very great man.
ASV: Now Barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king with sustenance while he lay at Mahanaim; for he was a very great man.
וּבַרְזִלַּי֙ | And Barzillai |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: בַּרְזִלַּי Sense: a Gileadite leader who helped David defeat Absalom’s rebellion. |
|
זָקֵ֣ן | was aged man |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: זָקֵן Sense: to be old, become old. |
|
מְאֹ֔ד | a very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
בֶּן־ | old |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שְׁמֹנִ֖ים | eighty |
Parse: Number, common plural Root: שְׁמֹנִים Sense: eighty, fourscore. |
|
שָׁנָ֑ה | years |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
וְהֽוּא־ | and he |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
כִלְכַּ֤ל | had provided with supplies |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: כּוּל Sense: to seize, contain, measure. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַמֶּ֙לֶךְ֙ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בְּשִׁיבָת֣וֹ | while he stayed |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שִׁיבָה Sense: sojourn. |
|
בְמַחֲנַ֔יִם | at Mahanaim |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: מַחֲנַיִם Sense: a place east of the Jordan, named from Jacob’s encounter with angels. |
|
אִ֛ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
גָּד֥וֹל | Rich |
Parse: Adjective, masculine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
ה֖וּא | he [was] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
מְאֹֽד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |