KJV: And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.
YLT: and a thousand men are with him from Benjamin, and Ziba servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him, and they have gone prosperously over the Jordan before the king.
Darby: And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they forded the Jordan before the king.
ASV: And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king.
וְאֶ֨לֶף | And [There were] a thousand |
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular construct Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אִ֣ישׁ | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
עִמּוֹ֮ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
מִבִּנְיָמִן֒ | of Benjamin |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
וְצִיבָ֗א | and Ziba |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: צִיבָא Sense: a servant of Saul whom David made steward of Jonathan’s son Mephibosheth. |
|
נַ֚עַר | the servant |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נַעַר Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer. |
|
בֵּ֣ית | of the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
שָׁא֔וּל | of Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
וַחֲמֵ֨שֶׁת | and five |
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular construct Root: חָמֵשׁ Sense: five. |
|
עָשָׂ֥ר | [and] ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עָשָׂר Sense: ten, -teen (in combination with other numbers). |
|
בָּנָ֛יו | his sons |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וְעֶשְׂרִ֥ים | and twenty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
עֲבָדָ֖יו | his servants |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
אִתּ֑וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
וְצָלְח֥וּ | and they went over |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: צָלַח Sense: (Qal) to rush. |
|
הַיַּרְדֵּ֖ן | the Jordan |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: יַרְדֵּן Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km). |
|
לִפְנֵ֥י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |