KJV: And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.
YLT: And the man saith unto Joab, 'Yea, though I am weighing on my hand a thousand silverlings, I do not put forth my hand unto the son of the king; for in our ears hath the king charged thee, and Abishai, and Ittai, saying, Observe ye who is against the youth -- against Absalom;
Darby: And the man said to Joab, Though I should receive a thousand silver pieces in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Take care, whoever it be of you, of the young man Absalom.
ASV: And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand pieces of'silver in my hand, yet would I not put forth my hand against the king's son; for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.
וַיֹּ֤אמֶר | But said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הָאִישׁ֙ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יוֹאָ֔ב | Joab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄואָב Sense: son of David’s sister Zeruiah and general of David’s army. |
|
[ולא] | - |
Parse: Conjunctive waw, Adverb |
|
(וְל֨וּא) | Though |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: לוּ Sense: if, oh that!, if only!. |
|
שֹׁקֵ֤ל | were to receive |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁקַל Sense: to weigh, weigh out, pay out. |
|
כַּפַּי֙ | my hand |
Parse: Noun, fdc, first person common singular Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
אֶ֣לֶף | a thousand |
Parse: Number, masculine singular construct Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
כֶּ֔סֶף | [shekels] of silver |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
אֶשְׁלַ֥ח | I would raise |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יָדִ֖י | my hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָד Sense: hand. |
|
אֶל־ | against |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַמֶּ֑לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בְאָזְנֵ֜ינוּ | in our hearing |
Parse: Preposition-b, Noun, fdc, first person common plural Root: אֹזֶן Sense: ear, as part of the body. |
|
צִוָּ֣ה | commanded |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
הַמֶּ֗לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֲבִישַׁ֤י | Abishai |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִישַׁי Sense: grandson of Jesse, nephew of David via his sister Zeruiah, brother of Joab. |
|
אִתַּי֙ | Ittai |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אִיתַי Sense: a Gittite commander from Gath in David’s army. |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שִׁמְרוּ־ | Beware |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
מִ֕י | who [touches] |
Parse: Interrogative Root: מִי Sense: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever. |
|
בַּנַּ֖עַר | the young man |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: נַעַר Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer. |
|
בְּאַבְשָׁלֽוֹם | Absalom |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִישָׁלֹום Sense: father-in-law of Rehoboam. |