KJV: For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
YLT: And Hushai saith, 'Thou hast known thy father and his men, that they are heroes, and they are bitter in soul as a bereaved bear in a field, and thy father is a man of war, and doth not lodge with the people;
Darby: And Hushai said, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are of exasperated spirit, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
ASV: Hushai said moreover, Thou knowest thy father and his men, that they are mighty men, and they are chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field; and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.
וַיֹּ֣אמֶר | For said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
חוּשַׁ֗י | Hushai |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חוּשַׁי Sense: an Archite, a friend of David. |
|
יָ֠דַעְתָּ | know |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אָבִ֨יךָ | your father |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
אֲנָשָׁ֜יו | his men |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
כִּ֧י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
גִבֹּרִ֣ים | mighty men |
Parse: Adjective, masculine plural Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
הֵ֗מָּה | they [are] |
Parse: Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
וּמָרֵ֥י | and enraged |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural construct Root: מַר Sense: bitter, bitterness. |
|
נֶ֙פֶשׁ֙ | in their minds |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
כְּדֹ֥ב | like a bear |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular Root: דֹּב Sense: bear. |
|
שַׁכּ֖וּל | robbed of her cubs |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שַׁכּוּל Sense: childless (through bereavement). |
|
בַּשָּׂדֶ֑ה | in the field |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
וְאָבִ֙יךָ֙ | And your father [is] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
אִ֣ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מִלְחָמָ֔ה | of war |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
וְלֹ֥א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָלִ֖ין | will camp |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: לוּן Sense: to lodge, stop over, pass the night, abide. |
|
הָעָֽם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |