The Meaning of 2 Samuel 15:36 Explained

2 Samuel 15:36

KJV: Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send unto me every thing that ye can hear.

YLT: Lo, there with them are their two sons, Ahimaaz to Zadok, and Jonathan to Abiathar, and ye have sent by their hand unto me anything that ye hear.'

Darby: Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz Zadok's son, and Jonathan Abiathar's son; and by them ye shall send to me everything that ye shall hear.

ASV: Behold, they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them ye shall send unto me everything that ye shall hear.

KJV Reverse Interlinear

Behold, [they have] there with them their two  sons,  Ahimaaz  Zadok's  [son], and Jonathan  Abiathar's  [son]; and by them  ye shall send  unto me every thing  that ye can hear. 

What does 2 Samuel 15:36 Mean?

Context Summary

2 Samuel 15:24-37 - The Friends Of The Fleeing King
Outside the story of our Lord, the Bible records nothing more admirable than David's behavior as he passed through this thicket of thorns. He never appeared to better advantage than during those awful days. Tribulation had wrought patience, and patience experience, and experience hope, and his hope was destined not to be ashamed. The psalms in which he embalms these experiences are the heritage of the saints. Among them are Psalms 3:1-8; Psalms 4:1-8; Psalms 26:1-12; Psalms 27:1-14; Psalms 28:1-9, and probably 62. The procession reminds us of another-only that was still more sorrowful-led by his Son and Lord, Matthew 26:1-75.
Adversity sifts out the false from the true, the spurious from the genuine. The trusted counselor turns traitor, 2 Samuel 15:31; but against this must be set the loyalty of Zadok and Abiathar, and the devotion of Hushai. There are indications that Bathsheba was Ahithophel's granddaughter. This would explain why Absalom sent for him, why he was so bitter, and why he committed suicide. The Cross has been the touchstone of trial to myriads! Have you been true to your exiled King? Let us go forth to Him without the camp, bearing his reproach! Hebrews 13:13. [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 15

1  Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel
7  By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron
10  He makes there a great conspiracy
13  David upon the news flees from Jerusalem
19  Ittai will leave him
24  Zadok and Abiathar are sent back with the ark
30  David and his company go up mount Olivet weeping,
31  He curses Ahithophel's counsel
32  Hushai is sent back with instructions

What do the individual words in 2 Samuel 15:36 mean?

Indeed [they have] there with them two their sons Ahimaaz [son] of Zadok and Jonathan [son] of Abiathar and you shall send by them me every thing that you you hear
הִנֵּה־ שָׁ֤ם עִמָּם֙ שְׁנֵ֣י בְנֵיהֶ֔ם אֲחִימַ֣עַץ לְצָד֔וֹק וִיהוֹנָתָ֖ן לְאֶבְיָתָ֑ר וּשְׁלַחְתֶּ֤ם בְּיָדָם֙ אֵלַ֔י כָּל־ דָּבָ֖ר אֲשֶׁ֥ר תִּשְׁמָֽעוּ

הִנֵּה־  Indeed  [they  have] 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
עִמָּם֙  with  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עִם  
Sense: with.
שְׁנֵ֣י  two 
Parse: Number, mdc
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
בְנֵיהֶ֔ם  their  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אֲחִימַ֣עַץ  Ahimaaz 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲחִימַעַץ  
Sense: father-in-law of Saul.
לְצָד֔וֹק  [son]  of  Zadok 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: צָדֹוק  
Sense: the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and th in descent from Aaron; joined David after Saul’s death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king.
וִיהוֹנָתָ֖ן  and  Jonathan 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹונָתָן  
Sense: a son of king Saul and a friend of David.
לְאֶבְיָתָ֑ר  [son]  of  Abiathar 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: אֶבְיָתָר  
Sense: priest, son of Ahitub (Ahimelech), faithful to David, but later rebelled with Adonijah.
וּשְׁלַחְתֶּ֤ם  and  you  shall  send 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
בְּיָדָם֙  by  them 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: יָד  
Sense: hand.
אֵלַ֔י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
כָּל־  every 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
דָּבָ֖ר  thing 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
אֲשֶׁ֥ר  that  you 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
תִּשְׁמָֽעוּ  you  hear 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.

What are the major concepts related to 2 Samuel 15:36?

Loading Information...