KJV: Unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
YLT: and David saith to him, 'If thou hast passed on with me then thou hast been on me for a burden,
Darby: And David said to him, If thou passest on with me, thou wilt be a burden to me;
ASV: And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me:
וַיֹּ֥אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
ל֖וֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
דָּוִ֑ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
עָבַ֣רְתָּ | you go on |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
אִתִּ֔י | with me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
וְהָיִ֥תָ | then you will become |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עָלַ֖י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
לְמַשָּֽׂא | a burden |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מַשָּׂא Sense: load, bearing, tribute, burden, lifting. |