KJV: Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
YLT: And Amnon hateth her -- a very great hatred -- that greater is the hatred with which he hath hated her than the love with which he loved her, and Amnon saith to her, 'Rise, go.'
Darby: And Amnon hated her with an exceeding great hatred, for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, Arise, be gone.
ASV: Then Amnon hated her with exceeding great hatred; for the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone.
וַיִּשְׂנָאֶ֣הָ | And hated her |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |
|
אַמְנ֗וֹן | Amnon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲמִינׄון Sense: oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom. |
|
שִׂנְאָה֙ | exceedingly |
Parse: Noun, feminine singular Root: שִׂנְאָה Sense: hating, hatred, hate. |
|
גְּדוֹלָ֣ה | greater |
Parse: Adjective, feminine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
מְאֹ֔ד | exceedingly |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
כִּ֣י | so that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
גְדוֹלָ֗ה | greater |
Parse: Adjective, feminine singular Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
הַשִּׂנְאָה֙ | the hatred [was] |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: שִׂנְאָה Sense: hating, hatred, hate. |
|
אֲשֶׁ֣ר | with which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
שְׂנֵאָ֔הּ | he hated her |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: שָׂנֵא Sense: to hate, be hateful. |
|
מֵאַהֲבָ֖ה | than the love |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: אַהֲבָה Sense: love. |
|
אֲהֵבָ֑הּ | he had loved her |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
וַֽיֹּאמֶר־ | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָ֥הּ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
אַמְנ֖וֹן | Amnon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲמִינׄון Sense: oldest son of David, rapist of Tamar, slain by Absalom. |
|
ק֥וּמִי | Arise |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
לֵֽכִי | be gone |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |