The Meaning of 2 Samuel 11:5 Explained

2 Samuel 11:5

KJV: And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.

YLT: and the woman conceiveth, and sendeth, and declareth to David, and saith, 'I am conceiving.'

Darby: And the woman conceived, and sent and told David, and said, I am with child.

ASV: And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.

KJV Reverse Interlinear

And the woman  conceived,  and sent  and told  David,  and said,  I [am] with child. 

What does 2 Samuel 11:5 Mean?

Context Summary

2 Samuel 11:1-13 - Giving Rein To Self-Indulgence
This was not an isolated sin. For some time, backsliding had been eating out David's heart. The cankerworm takes its toll before the noble tree crashes to the ground. See Psalms 51:8. Joab and his brave soldiers were in the thick of a great conflict. Rabbah was being besieged and had not fallen. It was a time when kings went out to battle, but David tarried at home. It was a fatal lethargy. If the king had been in his place, this sin would never have besmirched his character.
A look, as in Eve's case, opened the door to the devil. "Turn away mine eyes from beholding vanity." However great our attainments and however high our standing, we are all liable to attack and failure; but when we abide in Christ, no weapon that hell can forge can hurt us. When we have sinned, our only safety is in instant confession. This David delayed for a year and till forced to it. He was more eager to evade the consequences than to deal with his transgression. Sober David was far worse, here, than drunken Uriah. The singular self-restraint of the soldier threw the sin of the king into terrible and disgraceful prominence. [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 11

1  While Joab besieges Rabbah, David commits adultery with Bathsheba
6  Uriah, sent for by David to cover the adultery, would not go home
14  He carries to Joab the letter of his death
18  Joab sends the news thereof to David
26  David takes Bathsheba as his wife

What do the individual words in 2 Samuel 11:5 mean?

And conceived the woman so she sent and told David and said pregnant I [am]
וַתַּ֖הַר הָֽאִשָּׁ֑ה וַתִּשְׁלַח֙ וַתַּגֵּ֣ד לְדָוִ֔ד וַתֹּ֖אמֶר הָרָ֥ה אָנֹֽכִי

וַתַּ֖הַר  And  conceived 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: הֹור 
Sense: to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor.
הָֽאִשָּׁ֑ה  the  woman 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
וַתִּשְׁלַח֙  so  she  sent 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
וַתַּגֵּ֣ד  and  told 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
לְדָוִ֔ד  David 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
וַתֹּ֖אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הָרָ֥ה  pregnant 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: הָרֶה 
Sense: pregnant.
אָנֹֽכִי  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אָנׄכִי  
Sense: I (first pers.

What are the major concepts related to 2 Samuel 11:5?

Loading Information...