KJV: And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.
YLT: and the messenger saith unto David, 'Surely the men have been mighty against us, and come out unto us into the field, and we are upon them unto the opening of the gate,
Darby: And the messenger said to David, The men prevailed against us, and came out against us into the field, and we were upon them as far as the entrance of the gate.
ASV: And the messenger said unto David, The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַמַּלְאָךְ֙ | the messenger |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
דָּוִ֔ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
כִּֽי־ | indeed |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
גָבְר֤וּ | prevailed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: גָּבַר Sense: to prevail, have strength, be strong, be powerful, be mighty, be great. |
|
עָלֵ֙ינוּ֙ | against us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הָֽאֲנָשִׁ֔ים | the men |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וַיֵּצְא֥וּ | and came out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֵלֵ֖ינוּ | to us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַשָּׂדֶ֑ה | in the field |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
וַנִּהְיֶ֥ה | then we drove back |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עַד־ | as far as |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
פֶּ֥תַח | the entrance |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּתַח Sense: opening, doorway, entrance. |
|
הַשָּֽׁעַר | of the gate |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שַׁעַר Sense: gate. |