KJV: And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
YLT: And David saith to him, 'Whence comest thou?' and he saith unto him, 'Out of the camp of Israel I have escaped.'
Darby: And David said to him, Whence comest thou? And he said to him, Out of the camp of Israel am I escaped.
ASV: And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped.
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לוֹ֙ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
דָּוִ֔ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
אֵ֥י | from where |
Parse: Interrogative Root: אֵי Sense: where?, whence?. |
|
תָּב֑וֹא | have you come |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וַיֹּ֣אמֶר | so he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלָ֔יו | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
מִמַּחֲנֵ֥ה | from the camp |
Parse: Preposition-m, Noun, common singular construct Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
נִמְלָֽטְתִּי | I have escaped |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: מָלַט Sense: to slip away, escape, deliver, save, be delivered. |