KJV: Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.
YLT: Saul and Jonathan! They are loved and pleasant in their lives, And in their death they have not been parted. Than eagles they have been lighter, Than lions they have been mightier!
Darby: Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their lives, Even in their death were not divided; They were swifter than eagles, they were stronger than lions.
ASV: Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.
שָׁא֣וּל | Saul |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שָׁאוּל Sense: a Benjamite, son of Kish, and the st king of Israel. |
|
וִיהוֹנָתָ֗ן | and Jonathan |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹונָתָן Sense: a son of king Saul and a friend of David. |
|
הַנֶּאֱהָבִ֤ים | [were] beloved |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: אָהַב Sense: to love. |
|
וְהַנְּעִימִם֙ | and pleasant |
Parse: Conjunctive waw, Article, Adjective, masculine plural Root: נָעִים Sense: pleasant, delightful, sweet, lovely, agreeable. |
|
בְּחַיֵּיהֶ֔ם | in their lives |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: חַי Sense: living, alive. |
|
וּבְמוֹתָ֖ם | and in their death |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: מָוֶת Sense: death, dying, Death (personified), realm of the dead. |
|
נִפְרָ֑דוּ | they were divided |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: פָּרַד Sense: to separate, divide. |
|
מִנְּשָׁרִ֣ים | than eagles |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural Root: נֶשֶׁר Sense: eagle, vulture, griffon-vulture. |
|
קַ֔לּוּ | they were swifter |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: קָלַל Sense: to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light. |
|
מֵאֲרָי֖וֹת | than lions |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural Root: אֲרִי Sense: lion. |
|
גָּבֵֽרוּ | they were stronger |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: גָּבַר Sense: to prevail, have strength, be strong, be powerful, be mighty, be great. |