The Meaning of 2 Samuel 1:13 Explained

2 Samuel 1:13

KJV: And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.

YLT: And David saith unto the youth who is declaring it to him, 'Whence art thou?' and he saith, 'Son of a sojourner, an Amalekite, I am.'

Darby: And David said to the young man that told him, Whence art thou? And he said, I am the son of an Amalekite stranger.

ASV: And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a sojourner, an Amalekite.

KJV Reverse Interlinear

And David  said  unto the young man  that told  him, Whence [art] thou? And he answered,  I [am] the son  of a stranger,  an Amalekite. 

What does 2 Samuel 1:13 Mean?

Context Summary

2 Samuel 1:1-16 - Touch Not Mine Anointed
The scene changes from Gilboa to Ziklag, whither the tidings were carried by an Amalekite. It is remarkable to notice how David received them. Though he had spent years in the rough life of a freebooter, surrounded by coarse and hardened men, he had not lost the delicacy and refinement of his earlier days. To men like Nabal, he seemed an outlaw; but those who were admitted to the inner circle of David's friendship knew that there was a whole heaven of difference between him and the men who followed him. Let us see to it that by fellowship with God, we keep our nature uncontaminated by the world, its fine edge, not blunted, its bloom not brushed off.
It was genuine grief that made David rend his clothes, and a genuine emotion of horror that led to the execution of this self-confessed regicide. Then from the depths of a guileless heart there poured forth the "Song of the Bow," one of the noblest elegies in any tongue. Let us speak tenderly of the dead. Let God in His infinite pity judge them, while we scatter rose-leaves on their graves. [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 1

1  The Amalekite who accused himself of Saul's death is slain
17  David laments Saul and Jonathan with a song

What do the individual words in 2 Samuel 1:13 mean?

And said David to the young man who told him from where he [are] you and he answered the son of a sojourner an Amalekite I [am]
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד אֶל־ הַנַּ֙עַר֙ הַמַּגִּ֣יד ל֔וֹ אֵ֥י מִזֶּ֖ה ؟ אָ֑תָּה וַיֹּ֕אמֶר בֶּן־ אִ֛ישׁ גֵּ֥ר עֲמָלֵקִ֖י אָנֹֽכִי

וַיֹּ֣אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
דָּוִ֗ד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
הַנַּ֙עַר֙  the  young  man 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
הַמַּגִּ֣יד  who  told 
Parse: Article, Verb, Hifil, Participle, masculine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
אֵ֥י  from  where 
Parse: Interrogative
Root: אֵי  
Sense: where?, whence?.
؟ אָ֑תָּה  [are]  you 
Parse: Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
וַיֹּ֕אמֶר  and  he  answered 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
בֶּן־  the  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
גֵּ֥ר  a  sojourner 
Parse: Noun, masculine singular
Root: גֵּר  
Sense: sojourner.
עֲמָלֵקִ֖י  an  Amalekite 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֲמָלֵקִי  
Sense: descendants of Amalek, the grandson of Esau.
אָנֹֽכִי  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אָנׄכִי  
Sense: I (first pers.

What are the major concepts related to 2 Samuel 1:13?

Loading Information...