The Meaning of 2 Peter 2:11 Explained

2 Peter 2:11

KJV: Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord.

YLT: whereas messengers, in strength and power being greater, do not bear against them before the Lord an evil speaking judgment;

Darby: when angels, who are greater in might and power, do not bring against them, before the Lord, an injurious charge.

ASV: whereas angels, though greater in might and power, bring not a railing judgment against them before the Lord.

KJV Reverse Interlinear

Whereas  angels,  which are  greater in  power  and  might,  bring  not  railing  accusation  against  them  before  the Lord. 

What does 2 Peter 2:11 Mean?

Verse Meaning

This behavior of the false teachers is totally inappropriate, as is clear from the conduct of beings who are of a higher order than humans. Good angels do not slander evil angels (the "angelic majesties" of 2 Peter 2:10) in the heavenly courts (cf. Judges 9).

Context Summary

2 Peter 2:1-11 - Doom And Deliverance
Already the early Church was threatened with destructive heresies introduced by men who desired only their self-aggrandizement. All the Apostles give warning against such, and point to character as the one supreme test of doctrine. The real drift of the heresies is to deny the Master, who bought us as slaves in the market of the world. Of all the bidders, there is none who has bidden so high as he.
Many instances are quoted from the past to prove the fearful judgments which must overtake such false teachers. The angels who placed their self-will in antagonism to their Maker were cast down to Tartarus-a Greek word used only here in the New Testament. The people who lived previous to the Flood, and they who afterward at Sodom disregarded the laws of purity and self-restraint, dictated alike by nature and conscience, were overwhelmed in destruction. But even amid such judgments, God discriminates His Noahs and His Lots, preserves and delivers them, and numbers them among His jewels, Malachi 3:17. God has His eye on you and will succor you. [source]

Chapter Summary: 2 Peter 2

1  Peter warns of false teachers, showing the impiety and punishment both of them and their followers;
7  from which the godly shall be delivered, as Lot was out of Sodom;
10  and more fully describes the manners of those profane and blasphemous seducers

Greek Commentary for 2 Peter 2:11

Whereas [οπου]
Loose use of οπου — hopou (in Xenophon) = “wherein.” [source]
Though greater [μειζονες οντες]
Than the evil δοχαι — doxai Concessive participle and comparative adjective.In might and strength (ισχυι και δυναμει — ischui kai dunamei). Locative case. Both indwelling strength (ισχυς — ischus Mark 12:30) and ability (δυναμις — dunamis Matthew 25:15).Railing judgment “Blasphemous accusation.”Against them (κατ αυτων — kat' autōn). The evil angels (δοχαι — doxai).Before the Lord In God‘s presence. See Judges 1:9 and possibly Enoch 9. [source]
In might and strength [ισχυι και δυναμει]
Locative case. Both indwelling strength (ισχυς — ischus Mark 12:30) and ability (δυναμις — dunamis Matthew 25:15). [source]
Railing judgment [βλασπεμον κρισιν]
“Blasphemous accusation.”Against them (κατ αυτων — kat' autōn). The evil angels (δοχαι — doxai).Before the Lord In God‘s presence. See Judges 1:9 and possibly Enoch 9. [source]
Against them [κατ αυτων]
The evil angels (δοχαι — doxai). [source]
Before the Lord [παρα κυριωι]
In God‘s presence. See Judges 1:9 and possibly Enoch 9. [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Peter 2:11

Luke 14:30 Was not able [οὐκ ἴσχυσεν]
From ἰσχύς , strength. See on power, 2 Peter 2:11. To be strong in body or in resources, and so to be worth, as Lat., valere. “This man was not worth enough, or was not good for the completion.” In this latter sense, Matthew 5:13, “good for nothing.” [source]
John 1:12 Power [ἐξουσίαν]
Rev., the right. Six words are used for power in the:New Testament: βία , force, often oppressive, exhibiting itself in violence (Acts 5:26; Acts 27:41. Compare the kindred verb βιάζεται , Matthew 11:12; “the kingdom of heaven is taken by violence ): δύναμις , natural ability (see on 2 Peter 2:11): ἐνέργεια , energy, power in exercise; only of superhuman power, good or evil. Used by Paul only, and chiefly in the Epistles of the Imprisonment (Ephesians 1:19; Ephesians 3:7; Colossians 2:12. Compare the kindred verb ἐνεργέω , to put forth power, and see on Mark 6:14; see on James 5:16): ἰσχύς , strength (see on 2 Peter 2:11. Compare the kindred verb ἰσχύω , to be strong, and see on Luke 14:30; see on Luke 16:3): κράτος , might, only of God, relative and manifested power, dominion (Ephesians 1:19; Ephesians 6:10; 1 Timothy 6:16; 1 Peter 4:11. Compare the kindred verb κρατέω , to have power, to be master of, and see on Mark 7:3; see on Acts 3:11): ἐξουσία , liberty of action ( ἔξεστι , it is lawful ), authority, delegated or arbitrary (John 5:27; John 10:18; John 17:2; John 19:10, John 19:11. See on Mark 2:10; see on Luke 20:20). Here, therefore, ἐξουσία is not merely possibility or ability, but legitimate right derived from a competent source - the Word. [source]
Ephesians 1:19 According to the working of His mighty power [κατὰ τὴν ἐνέργειαν τοῦ κράτους τῆς ἰσχύος αὐτοῦ]
The A.V. frequently impairs the force of a passage by combining into a single conception two words which represent distinct ideas; translating two nouns by an adjective and a noun. Thus Philemon 3:21, vile body, glorious body, for body of humiliation, body of glory: Romans 8:21, glorious liberty, for liberty of the glory: 2 Corinthians 4:4, glorious gospel, for gospel of the glory: Colossians 1:11, glorious power, for power of the glory: 1 Peter 1:14, obedient children, for children of obedience: 2 Peter 2:14, cursed children, for children of cursing. So here, mighty power, for strength of might. The idea is thus diluted, and the peculiar force and distinction of the separate words is measurably lost. Rev., correctly, working of the strength of His might. For working, see on Colossians 1:29. For strength and might, see on 2 Peter 2:11; see on John 1:12. Strength ( κράτους ) is used only of God, and denotes relative and manifested power. Might ( ἰσχύος ) is indwelling strength. Working ( ἐνέργειαν ) is the active, efficient manifestation of these. Hence we have here God's indwelling power, which inheres in the divine nature (strength ); the relative quality or measure of this power (might ); and the efficient exertion of the divine quality (working ). The phrase, according to the working of the strength, etc., is to be connected with the exceeding greatness of His power. The magnitude of God's power toward believers is known in the operation of the strength of His might. [source]
Philippians 3:21 The working whereby He is able [τὴν ἐνέργειαν τοῦ δύνασθαι]
Lit., the energy of His being able. Δύνασθαι expresses ability, faculty, natural ability, not necessarily manifest. Ἑνέργεια is power in exercise, used only of superhuman power. See on John 1:12; see on 2 Peter 2:11. Hence, as Calvin remarks, “Paul notes not only the power of God as it resides in Him, but the power as it puts itself into act.” See Ephesians 1:19, where four of the six words for power are used. [source]
Colossians 1:11 Power - might [δυνάμει - κράτος]
See on 2 Peter 2:11; see on John 1:12. [source]
1 Timothy 3:6 Of the devil [τοῦ διαβόλου]
See on Matthew 4:1, and see on Satan, 1 Thessalonians 2:18. Paul uses διάβολος only twice, Ephesians 4:27; Ephesians 6:11. Commonly Satan. The use of διάβολος as an adjective is peculiar to the Pastorals (see 1 Timothy 3:11; 2 Timothy 3:3; Titus 2:3), and occurs nowhere else in N.T., and not in lxx. The phrase judgment of the devil probably means the accusing judgment of the devil, and not the judgment passed upon the devil. In Revelation 12:10Satan is called the accuser of the brethren. In 1 Corinthians 5:5; 1 Timothy 1:20, men are given over to Satan for judgment. In 1 Timothy 3:7the genitive διαβόλου isclearly subjective. In this chapter it appears that a Christian can fall into the reproach of the devil (comp. Judges 1:9; 2 Peter 2:11), the snare of the devil (comp. 2 Timothy 2:26), and the judgment of the devil. [source]
1 Timothy 1:13 Blasphemer - persecutor - injurious [βλάσφημον - διώκτην - ὑβριστήν]
Neither βλάσφημος nor διώκτης is used by Paul. Βλάσφημος in Acts 7:11; 2 Peter 2:11; διώκτης N.T.o ὑβριστής in Romans 1:30only; often in lxx. See on blasphemy Mark 7:22, and comp. 1 Corinthians 10:30. Ὑβριστής is one whose insolence and contempt of others break forth in wanton and outrageous acts. Paul was ὑβριστής when he persecuted the church. He was ὑβρισθείς shamefullyentreated at Philippi (1 Thessalonians 2:2). Christ prophesies that the Son of man shall be shamefully entreated ( ὑβρισθήσεται , Luke 18:32). Similar regretful references of Paul to his former career appear in Acts 22:4; Galatians 1:13, Galatians 1:23. Such a passage may have occurred in some Pauline letters to which this writer had access, or it may be an imitation. [source]
2 John 1:10 Bring [φέρει]
For the use of the verb see John 18:29; Acts 25:18; 2 Peter 2:11; 2 Peter 1:17, 2 Peter 1:18; 1 Peter 1:13. [source]
Jude 1:9 A railing accusation [κρισιν βλασπημιας]
“Charge of blasphemy” where 2 Peter 2:11 has “βλασπημον κρισιν — blasphēmon krisin Peter also has παρα κυριωι — para kuriōi (with the Lord), not in Jude. [source]
Jude 1:9 Contending with the devil [τωι διαβολωι διακρινομενος]
Present middle participle of διακρινω — diakrinō to separate, to strive with as in Acts 11:2. Dative case διαβολωι — diabolōi he disputed Imperfect middle of διαλεγομαι — dialegomai as in Mark 9:34.Concerning the body of Moses (περι του Μωυσεως σωματος — peri tou Mōuseōs sōmatos). Some refer this to Zechariah 3:1, others to a rabbinical comment on Deuteronomy 34:6. There is a similar reference to traditions in Acts 7:22; Galatians 3:19; Hebrews 2:2; Zechariah 3:1-10. But this explanation hardly meets the facts.Durst not bring “Did not dare (first aorist active indicative of τολμαω — tolmaō), to bring against him” (second aorist active infinitive of επιπερω — epipherō).A railing accusation (κρισιν βλασπημιας — krisin blasphēmias). “Charge of blasphemy” where 2 Peter 2:11 has “βλασπημον κρισιν — blasphēmon krisin Peter also has παρα κυριωι — para kuriōi (with the Lord), not in Jude.The Lord rebuke thee First aorist active optative of επιτιμαω — epitimaō a wish about the future. These words occur in 2 Timothy 3:8 where the angel of the Lord replies to the charges of Satan. Clement of Alex. (Adumb. in Ep. Judae) says that Jude quoted here the Assumption of Moses, one of the apocryphal books. Origen says the same thing. Mayor thinks that the author of the Assumption of Moses took these words from Zechariah and put them in the mouth of the Archangel Michael. There is a Latin version of the Assumption. Some date it as early as b.c. 2, others after a.d. 44. [source]
Jude 1:9 Durst not bring [ουκ ετολμησεν επενεγκειν]
“Did not dare (first aorist active indicative of τολμαω — tolmaō), to bring against him” (second aorist active infinitive of επιπερω — epipherō).A railing accusation (κρισιν βλασπημιας — krisin blasphēmias). “Charge of blasphemy” where 2 Peter 2:11 has “βλασπημον κρισιν — blasphēmon krisin Peter also has παρα κυριωι — para kuriōi (with the Lord), not in Jude.The Lord rebuke thee First aorist active optative of επιτιμαω — epitimaō a wish about the future. These words occur in Zechariah 3:1-10 where the angel of the Lord replies to the charges of Satan. Clement of Alex. (Adumb. in Ep. Judae) says that Jude quoted here the Assumption of Moses, one of the apocryphal books. Origen says the same thing. Mayor thinks that the author of the Assumption of Moses took these words from Zechariah and put them in the mouth of the Archangel Michael. There is a Latin version of the Assumption. Some date it as early as b.c. 2, others after a.d. 44. [source]
Revelation 6:8 Power [ἐξουσία]
See on Mark 2:10; see on 2 Peter 2:11. Rev., better, authority. [source]
Revelation 6:15 The mighty [οἱ δυνατοὶ]
The best texts read οἱ ἰσχυροὶ. Rev., the strong. For the difference in meaning, see on the kindred words δύναμις and ἰσχύς mightand power, 2 Peter 2:11. [source]
Revelation 5:13 Power [τὸ κράτος]
Rev., the dominion. For the different words for power, see on 2 Peter 2:11. [source]
Revelation 17:13 Power and authority [δύναμιν καὶ ἐξουσίαν]
For the distinction, see on 2 Peter 2:11. [source]
Revelation 13:5 Speaking great things and blasphemies [λαλουν μεγαλα και βλασπημιας]
Present active participle of λαλεω — laleō agreeing with στομα — stoma (nominative neuter singular and subject of εδοτη — edothē). The words are like Daniel‘s description of the Little Horn (Daniel 7:8, Daniel 7:20, Daniel 7:25) and like the description of Antiochus Epiphanes (1 Macc. 1:24). Cf. 2 Peter 2:11.To continue (ποιησαι — poiēsai). First aorist active infinitive (epexegetic use) of ποιεω — poieō either in the sense of working (signs), as in Daniel 8:12-14, with the accusative of duration of time (μηνας — mēnas months), or more likely in the sense of doing time, with μηνας — mēnas as the direct object as in Matthew 20:12; Acts 20:3; James 4:13. [source]

What do the individual words in 2 Peter 2:11 mean?

whereas angels in strength and power greater being not do bring against them before [the] Lord a reviling judgment
ὅπου ἄγγελοι ἰσχύϊ καὶ δυνάμει μείζονες ὄντες οὐ φέρουσιν κατ’ αὐτῶν παρὰ Κυρίῳ βλάσφημον κρίσιν

ὅπου  whereas 
Parse: Adverb
Root: ὅπου  
Sense: where, whereas.
ἄγγελοι  angels 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: ἄγγελος  
Sense: a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God.
ἰσχύϊ  in  strength 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: ἰσχύς  
Sense: ability, force, strength, might.
δυνάμει  power 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: δύναμις  
Sense: strength power, ability.
μείζονες  greater 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Plural, Comparative
Root: μέγας  
Sense: great.
ὄντες  being 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
φέρουσιν  do  bring 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: φέρω  
Sense: to carry.
κατ’  against 
Parse: Preposition
Root: κατά 
Sense: down from, through out.
παρὰ  before 
Parse: Preposition
Root: παρά  
Sense: from, of at, by, besides, near.
Κυρίῳ  [the]  Lord 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
βλάσφημον  a  reviling 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular
Root: βλάσφημος  
Sense: speaking evil, slanderous, reproachful, railing, abusive.
κρίσιν  judgment 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: κρίσις  
Sense: a separating, sundering, separation.

What are the major concepts related to 2 Peter 2:11?

Loading Information...