KJV: And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not again: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
YLT: And the watchman declareth, saying, 'He came unto them, and he hath not returned, and the driving is like the driving of Jehu son of Nimshi, for with madness he driveth.'
Darby: And the watchman told saying, He came to them, and does not return. And the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he drives furiously.
ASV: And the watchman told, saying, He came even unto them, and cometh not back: and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi; for he driveth furiously.
וַיַּגֵּ֤ד | So reported |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
הַצֹּפֶה֙ | the watchman |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: צָפָה Sense: to look out or about, spy, keep watch, observe, watch. |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
בָּ֥א | He went up |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עַד־ | even |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
אֲלֵיהֶ֖ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וְלֹֽא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
שָׁ֑ב | is coming back |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
וְהַמִּנְהָ֗ג | and the driving [is] |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: מִנְהָג Sense: driving, charioteering. |
|
כְּמִנְהַג֙ | like the driving |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: מִנְהָג Sense: driving, charioteering. |
|
יֵה֣וּא | of Jehu |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יֵהוּא Sense: the king of the northern kingdom Israel who overthrew the dynasty of Omri. |
|
בֶן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
נִמְשִׁ֔י | of Nimshi |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נִמְשִׁי Sense: grandfather of Jehu. |
|
בְשִׁגָּע֖וֹן | furiously |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: שִׁגָּעֹון Sense: madness. |
|
יִנְהָֽג | he drives |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָהַג Sense: to drive, lead, guide, conduct. |