The Meaning of 2 Kings 9:12 Explained

2 Kings 9:12

KJV: And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel.

YLT: And they say, 'False, declare, we pray thee, to us;' and he saith, 'Thus and thus spake he unto me, saying, Thus said Jehovah, I have anointed thee for king unto Israel.'

Darby: And they said, It is false! tell us now. And he said, Thus and thus spoke he to me saying, Thus saith Jehovah: I have anointed thee king over Israel.

ASV: And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith Jehovah, I have anointed thee king over Israel.

KJV Reverse Interlinear

And they said,  [It is] false;  tell  us now. And he said,  Thus and thus spake  he to me, saying,  Thus saith  the LORD,  I have anointed  thee king  over Israel. 

What does 2 Kings 9:12 Mean?

Context Summary

2 Kings 9:1-13 - The Avenger Of Blood Anointed
Youth is always being called upon to gird up its loins, and dare to fulfill its commissions without fear of man. We are not to tarry to hear what men say of us. The King's business requires haste. Do your work and flee, before the world can scare you by its threats or cajole you by its blandishments. You have one Master, one errand: do it, and get back into His presence!
God has His appointed instruments to carry out His plans, 1 Kings 19:17. The King will avenge His own elect, though He bear long with their oppressors. Sooner or later His sentence will be executed. His servants are often accounted mad, but whether we are beside ourselves, it is to God! 2 Corinthians 5:13. Naturally his fellow-officers were astonished that Jehu should have dealings with one whose garb and bearing indicated his religious character. It is not usual for God's servants to penetrate a camp with such a message; and yet how striking would be the effect if only we could announce to the strong, swift-acting, vehement-hearted leaders of the age, that a higher vocation awaited them than they had ever conceived, and that God's anointing was within their reach. "I have anointed thee to be a king." [source]

Chapter Summary: 2 Kings 9

1  Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth Gilead
4  The prophet having done his message, flees
11  Jehu, being made king by the soldiers, kills Joram in the field of Naboth
27  Ahaziah is slain at Gur, and buried at Jerusalem
30  Proud Jezebel is thrown down out of a window, and eaten by dogs

What do the individual words in 2 Kings 9:12 mean?

And they said a lie Tell now Us so he said Like this and like this he spoke to me saying thus says Yahweh I have anointed you king over Israel
וַיֹּאמְר֣וּ שֶׁ֔קֶר הַגֶּד־ נָ֖א לָ֑נוּ וַיֹּ֗אמֶר כָּזֹ֤את וְכָזֹאת֙ אָמַ֤ר אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ לְמֶ֖לֶךְ אֶל־ יִשְׂרָאֵֽל

וַיֹּאמְר֣וּ  And  they  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
שֶׁ֔קֶר  a  lie 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֶׁקֶר  
Sense: lie, deception, disappointment, falsehood.
הַגֶּד־  Tell 
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
נָ֖א  now 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
לָ֑נוּ  Us 
Parse: Preposition, first person common plural
וַיֹּ֗אמֶר  so  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
כָּזֹ֤את  Like  this 
Parse: Preposition-k, Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
וְכָזֹאת֙  and  like  this 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.
אָמַ֤ר  he  spoke 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֵלַי֙  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
לֵאמֹ֔ר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
כֹּ֚ה  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֣ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ  I  have  anointed  you 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: מָשַׁח  
Sense: to smear, anoint, spread a liquid.
לְמֶ֖לֶךְ  king 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
אֶל־  over 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
יִשְׂרָאֵֽל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.

What are the major concepts related to 2 Kings 9:12?

Loading Information...