The Meaning of 2 Kings 4:37 Explained

2 Kings 4:37

KJV: Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.

YLT: And she goeth in, and falleth at his feet, and boweth herself to the earth, and lifteth up her son, and goeth out.

Darby: And she came and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.

ASV: Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.

KJV Reverse Interlinear

Then she went in,  and fell  at his feet,  and bowed  herself to the ground,  and took up  her son,  and went out. 

What does 2 Kings 4:37 Mean?

Context Summary

2 Kings 4:25-37 - The Dead Boy Restored To Life
There is fine illustration in this chapter of a noble reverence for goodness, of a good man's gratitude, and of the large reward that never fails those who deal kindly with God's children.
It is not enough to put the staff, even though it be the prophet's, on the cold, sweet face of a child. Our doctrine and precept may be quite good and straight, but something more is needed. There must be not a staff, not a servant, not an intermediary, but ourselves, our heart against the heart that is still, our lips against the dear, cold lips. It is as we give ourselves to the children, imparting our tenderest, strongest sympathy, that new life will come to them.
Walk to and fro in your house! Shut the door on yourself and the child! Pray to the Lord! Give yourself to the great work of saving the soul from death! Let the mother be praying in the room downstairs! Call to the little soul to awake and live. Your faith and prayer cannot fail of an answer. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 4

1  Elisha multiplies the widow's oil
8  He obtains a son for the good Shunammite
18  He restores her son when dead
38  At Gilgal he heals the deadly pottage
42  He satisfies a hundred men with twenty loaves

What do the individual words in 2 Kings 4:37 mean?

So she went in and fell at his feet and bowed to the ground then she picked up - her son and went out -
וַתָּבֹא֙ וַתִּפֹּ֣ל עַל־ רַגְלָ֔יו וַתִּשְׁתַּ֖חוּ אָ֑רְצָה וַתִּשָּׂ֥א אֶת־ בְּנָ֖הּ וַתֵּצֵֽא פ

וַתָּבֹא֙  So  she  went  in 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
וַתִּפֹּ֣ל  and  fell 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
עַל־  at 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
רַגְלָ֔יו  his  feet 
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular
Root: רֶגֶל  
Sense: foot.
וַתִּשְׁתַּ֖חוּ  and  bowed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: שָׁחָה  
Sense: to bow down.
אָ֑רְצָה  to  the  ground 
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וַתִּשָּׂ֥א  then  she  picked  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בְּנָ֖הּ  her  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וַתֵּצֵֽא  and  went  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
פ  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to 2 Kings 4:37?

Loading Information...