The Meaning of 2 Kings 4:22 Explained

2 Kings 4:22

KJV: And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

YLT: and calleth unto her husband, and saith, 'Send, I pray thee, to me, one of the young men, and one of the asses, and I run unto the man of God, and return.'

Darby: And she called to her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, and I will run to the man of God, and come again.

ASV: And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

KJV Reverse Interlinear

And she called  unto her husband,  and said,  Send  me, I pray thee, one  of the young men,  and one  of the asses,  that I may run  to the man  of God,  and come again. 

What does 2 Kings 4:22 Mean?

Context Summary

2 Kings 4:8-24 - Entertaining A Prophet
The real man needs a very small supply of outward comfort, because his life is hid in God. It does not consist in the abundance of things that he possesses, but in faith, love, and hope. What a noble testimony it would be to our character, if people who saw us going to and fro became convinced that "this is an holy man of God," 2 Kings 4:9!
Sunstroke in the tropics is a frequent cause of death, Psalms 121:6. When a child is taken sick, it is the mother who is the best comforter; but there are limits to a mother's power to help. This woman of Shunem must be referred to in Hebrews 11:35. She was so sure of the life-restoring prayers of the great prophet that she did not feel it necessary to tell her husband what had befallen. Why should she grieve him, when the child would soon be given back to them! In noble confidence she dared to say that all would be well, and God did not disappoint nor fail. Shunem was fifteen miles from Carmel, and there was not an inch of the road which was not covered by the mother's splendid faith that God would make all-grace abound toward her. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 4

1  Elisha multiplies the widow's oil
8  He obtains a son for the good Shunammite
18  He restores her son when dead
38  At Gilgal he heals the deadly pottage
42  He satisfies a hundred men with twenty loaves

What do the individual words in 2 Kings 4:22 mean?

And she called to her husband and said send please me one of the young men and one of the donkeys that I may run to the man of God and come back
וַתִּקְרָא֮ אֶל־ אִישָׁהּ֒ וַתֹּ֗אמֶר שִׁלְחָ֨ה נָ֥א לִי֙ אֶחָ֣ד מִן־ הַנְּעָרִ֔ים וְאַחַ֖ת הָאֲתֹנ֑וֹת וְאָר֛וּצָה עַד־ אִ֥ישׁ הָאֱלֹהִ֖ים וְאָשֽׁוּבָה

וַתִּקְרָא֮  And  she  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
אִישָׁהּ֒  her  husband 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
וַתֹּ֗אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
שִׁלְחָ֨ה  send 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
נָ֥א  please 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
לִי֙  me 
Parse: Preposition, first person common singular
אֶחָ֣ד  one 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
הַנְּעָרִ֔ים  the  young  men 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: נַעַר  
Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer.
וְאַחַ֖ת  and  one 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular construct
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
הָאֲתֹנ֑וֹת  of  the  donkeys 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: אָתֹון  
Sense: she-ass, she-donkey.
וְאָר֛וּצָה  that  I  may  run 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular
Root: רוּץ 
Sense: to run.
אִ֥ישׁ  the  man 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
הָאֱלֹהִ֖ים  of  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וְאָשֽׁוּבָה  and  come  back 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.

What are the major concepts related to 2 Kings 4:22?

Loading Information...