KJV: And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.
YLT: And all the heads of the forces hear -- they and the men -- that the king of Babylon hath appointed Gedaliah, and they come in unto Gedaliah, to Mizpah, even Ishmael son of Nethaniah, and Johanan son of Kareah, and Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maachathite -- they and their men;
Darby: And all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah, and they came to Gedaliah to Mizpah, namely, Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.
ASV: Now when all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, they came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of the Maacathite, they and their men.
וַיִּשְׁמְעוּ֩ | and when heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
שָׂרֵ֨י | the captains |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: סָרַר Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain. |
|
הַחֲיָלִ֜ים | of the armies |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: חַיִל Sense: strength, might, efficiency, wealth, army. |
|
וְהָאֲנָשִׁ֗ים | and [their] men |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
הִפְקִ֤יד | had made governor |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: פָּקַד Sense: to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for. |
|
מֶֽלֶךְ־ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בָּבֶל֙ | of Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
גְּדַלְיָ֔הוּ | Gedaliah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גְּדַלְיָה Sense: a son of Jeduthun in the time of David. |
|
וַיָּבֹ֥אוּ | and they came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
גְּדַלְיָ֖הוּ | Gedaliah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גְּדַלְיָה Sense: a son of Jeduthun in the time of David. |
|
הַמִּצְפָּ֑ה | at Mizpah |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְפָּה Sense: a place in Gilead north of Jabbok and location of Laban’s cairn. |
|
וְיִשְׁמָעֵ֣אל | and Ishmael |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׁמָעֵאל Sense: son of Abraham and Sarah’s handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
נְתַנְיָ֡ה | of Nethaniah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְתַנְיָה Sense: son of Elishama of the royal family of Judah and father of Ishmael who murdered Gedaliah. |
|
וְיוֹחָנָ֣ן | and Johanan |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יׄוחָנָן Sense: a priest during the high priesthood of Joiakim who returned with Zerubbabel. |
|
קָ֠רֵחַ | of Kareah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: קָרֵחַ Sense: father of Johanan and Jonathan who supported Gedaliah’s authority and avenged his murder. |
|
וּשְׂרָיָ֨ה | and Seraiah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: שְׂרָיָה Sense: the scribe or secretary of David. |
|
בֶן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
תַּנְחֻ֜מֶת | of Tanhumeth |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: תַּנְחֻמֶת Sense: father of Seraiah, a leader who joined Gedaliah after Jerusalem’s fall. |
|
הַנְּטֹפָתִ֗י | the Netophathite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: נְטֹופָתִי Sense: an inhabitant of Netophah. |
|
וְיַֽאֲזַנְיָ֙הוּ֙ | and Jaazaniah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יַאֲזַנְיָה Sense: a Judean, son of the Maachathite, a captain of the Judean forces who visited Gedaliah at Mizpah after Gedaliah had been appointed governor of Judah by Nebuchadnezzar. |
|
הַמַּ֣עֲכָתִ֔י | of a Maachathite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: מַעֲכָתִי Sense: used of one of David’s mighty warriors. |
|
וְאַנְשֵׁיהֶֽם | and their men |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |