The Meaning of 2 Kings 25:17 Explained

2 Kings 25:17

KJV: The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.

YLT: eighteen cubits is the height of the one pillar, and the chapiter on it is of brass, and the height of the chapiter is three cubits, and the net and the pomegranates are on the chapiter round about -- the whole is of brass; and like these hath the second pillar, with the net.

Darby: The height of one pillar was eighteen cubits, and the capital upon it was brass, and the height of the capital three cubits; and the network and the pomegranates, upon the capital round about, all of brass: and similarly for the second pillar with the network.

ASV: The height of the one pillar was eighteen cubits, and a capital of brass was upon it; and the height of the capital was three cubits, with network and pomegranates upon the capital round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with network.

KJV Reverse Interlinear

The height  of the one  pillar  [was] eighteen  cubits,  and the chapiter  upon it [was] brass:  and the height  of the chapiter  three  cubits;  and the wreathen work,  and pomegranates  upon the chapiter  round about,  all of brass:  and like unto these had the second  pillar  with wreathen work. 

What does 2 Kings 25:17 Mean?

Context Summary

2 Kings 25:13-21 - The Temple Despoiled
The Temple, after 420 years of varying fortune, was burned to the ground, and the remainder of its treasures carried off. A few years after, Nebuchadnezzar set up an image of gold on the plains of Dura, Daniel 3:1. It has been suggested that this image was probably made from the metal removed from the Holy City; and this may have been an additional reason for the refusal of the Jews to worship as the king demanded.
We have no information respecting the disposition of the Ark. It may have been hidden by Jeremiah or by some other pious priest, who took the precaution of conveying it and the sacred documents it contained to a place of safety. How wonderful it would be if, in the restoration of the Jews to their ancient city-an event that may be near at hand-remains of the Ark of the Covenant should yet be discovered in connection with the vast subterranean vaults beneath the Temple site!
These tragic events are a powerful commentary upon the ancient text that sin is a reproach to any people, Proverbs 14:34. Let modern cities and civilizations beware; for if God spared not the natural branches, neither will He spare those which have been grafted in among them. See Romans 11:18-25. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 25

1  Jerusalem is besieged
4  Zedekiah taken, his sons slain, his eyes put out
8  Nebuzaradan defaces the city, exiles the remnant, except a few poor laborers;
13  and carries away the treasures
18  The nobles are slain at Riblah
22  Gedaliah, who was over those who remained, being slain, the rest flee into Egypt
27  Evil-Merodach advances Jehoiachin in his court

What do the individual words in 2 Kings 25:17 mean?

Eight [was] [and] ten cubits the height of pillar one and the capital on it [was] of bronze and the height of the capital [was] three cubits cubits and the network and pomegranates on the capital all around all were of bronze And as these the pillar second with a network
שְׁמֹנֶה֩ עֶשְׂרֵ֨ה אַמָּ֜ה קוֹמַ֣ת ׀ הָעַמּ֣וּד הָאֶחָ֗ד וְכֹתֶ֨רֶת עָלָ֥יו ׀ נְחֹשֶׁת֮ וְקוֹמַ֣ת הַכֹּתֶרֶת֮ שָׁלֹ֣שׁ [אמה] (אַמּוֹת֒) וּשְׂבָכָ֨ה וְרִמֹּנִ֧ים עַֽל־ הַכֹּתֶ֛רֶת סָבִ֖יב הַכֹּ֣ל נְחֹ֑שֶׁת וְכָאֵ֛לֶּה לַֽעַמּ֥וּד הַשֵּׁנִ֖י עַל־ הַשְּׂבָכָֽה

שְׁמֹנֶה֩  Eight 
Parse: Number, feminine singular
Root: שְׁמֹנֶה  
Sense: eight, eighth.
עֶשְׂרֵ֨ה  [was]  [and]  ten 
Parse: Number, feminine singular
Root: עָשָׂר 
Sense: ten, -teen (in combination with other numbers).
אַמָּ֜ה  cubits 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
קוֹמַ֣ת ׀  the  height 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: קֹומָה  
Sense: height.
הָעַמּ֣וּד  of  pillar 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַמּוּד  
Sense: pillar, column.
הָאֶחָ֗ד  one 
Parse: Article, Number, masculine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
וְכֹתֶ֨רֶת  and  the  capital 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: כֹּתֶרֶת  
Sense: capital crown, capital of a pillar.
עָלָ֥יו ׀  on  it 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
נְחֹשֶׁת֮  [was]  of  bronze 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
וְקוֹמַ֣ת  and  the  height 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: קֹומָה  
Sense: height.
הַכֹּתֶרֶת֮  of  the  capital 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: כֹּתֶרֶת  
Sense: capital crown, capital of a pillar.
שָׁלֹ֣שׁ  [was]  three 
Parse: Number, feminine singular
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
[אמה]  cubits 
Parse: Noun, feminine singular
(אַמּוֹת֒)  cubits 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
וּשְׂבָכָ֨ה  and  the  network 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: שְׂבָכָה  
Sense: network, lattice-work, net, netting.
וְרִמֹּנִ֧ים  and  pomegranates 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural
Root: רִמֹּון  
Sense: pomegranate.
הַכֹּתֶ֛רֶת  the  capital 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: כֹּתֶרֶת  
Sense: capital crown, capital of a pillar.
סָבִ֖יב  all  around 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
נְחֹ֑שֶׁת  were  of  bronze 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
וְכָאֵ֛לֶּה  And  as  these 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
לַֽעַמּ֥וּד  the  pillar 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: עַמּוּד  
Sense: pillar, column.
הַשֵּׁנִ֖י  second 
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular
Root: שֵׁנִי  
Sense: second.
הַשְּׂבָכָֽה  a  network 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שְׂבָכָה  
Sense: network, lattice-work, net, netting.

What are the major concepts related to 2 Kings 25:17?

Loading Information...