KJV: The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
YLT: The two pillars, the one sea, and the bases that Solomon made for the house of Jehovah, there was no weighing of the brass of all these vessels;
Darby: The two pillars, the one sea, and the bases which Solomon had made for the house of Jehovah: for the brass of all these vessels there was no weight.
ASV: The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of Jehovah, the brass of all these vessels was without weight.
הָעַמּוּדִ֣ים ׀ | The pillars |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |
|
שְׁנַ֗יִם | two |
Parse: Number, md Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
הַיָּ֤ם | Sea |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
הָֽאֶחָד֙ | one |
Parse: Article, Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
וְהַמְּכֹנ֔וֹת | and the carts |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine plural Root: מְכֹונָה Sense: fixed resting place, base, pedestal. |
|
עָשָׂ֥ה | had made |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
שְׁלֹמֹ֖ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
לְבֵ֣ית | for the house |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לֹא־ | outside |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
מִשְׁקָ֔ל | [beyond] measure |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁקָל Sense: heaviness, weight. |
|
לִנְחֹ֖שֶׁת | The bronze |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct Root: נְחֹשֶׁת Sense: copper, bronze. |
|
כָּל־ | of all |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַכֵּלִ֥ים | articles |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
הָאֵֽלֶּה | these |
Parse: Article, Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |