The Meaning of 2 Kings 24:3 Explained

2 Kings 24:3

KJV: Surely at the commandment of the LORD came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did;

YLT: only, by the command of Jehovah it hath been against Judah to turn them aside from His presence, for the sins of Manasseh, according to all that he did,

Darby: Verily, at the commandment of Jehovah it came to pass against Judah, that they should be removed out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he had done;

ASV: Surely at the commandment of Jehovah came this upon Judah, to remove them out of his sight, for the sins of Manasseh, according to all that he did,

KJV Reverse Interlinear

Surely at the commandment  of the LORD  came [this] upon Judah,  to remove  [them] out of his sight,  for the sins  of Manasseh,  according to all that he did; 

What does 2 Kings 24:3 Mean?

Context Summary

2 Kings 24:1-9 - The Price Of Innocent Blood
Note the entail of Manasseh's sin. He had lived, had been forgiven, and had died years before, but Judah was irretrievably implicated in his sins. The poison had eaten into the national heart, and for the innocent blood which had been shed like water there had been no amends. Notice the emphatic statement that Nebuchadnezzar and the other enemies who came against the land were deliberately carrying out the divine chastenings. They were, as Isaiah puts it, the rod of God's anger and the staff of His indignation, Isaiah 10:5. How often does God still use evil men as His instruments to chasten us! The best way of escaping them is to commit ourselves to God.
Jehoiakim was blatant in his blasphemy, Jeremiah 36:23. He was a very contemptible prince, and was carried in chains to Babylon, Daniel 1:1-4. Apparently he was temporarily restored to his throne, but in the end he perished ignominiously, Jeremiah 36:30.
What sorrows befell the Holy City! Though God would have gathered her under the wings of his protecting care, she would not, and therefore the times of the Gentiles began, which would now seem to be hastening to their end, Luke 21:24. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 24

1  Jehoiakim, first subdued by Nebuchadnezzar, then rebelling against him,
2  procures his own ruin
5  Jehoiachin succeeds him
7  The king of Egypt is vanquished by the king of Babylon
8  Jehoiachin's evil reign
10  Jerusalem is taken and carried captive into Babylon
17  Zedekiah is made king, and reigns ill, unto the utter destruction of Judah

What do the individual words in 2 Kings 24:3 mean?

Surely at the commandment of Yahweh [this] came upon Judah to remove [them] from His sight because of the sins of Manasseh according to all that he had done
אַ֣ךְ ׀ עַל־ פִּ֣י יְהוָ֗ה הָֽיְתָה֙ בִּֽיהוּדָ֔ה לְהָסִ֖יר מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו בְּחַטֹּ֣את מְנַשֶּׁ֔ה כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה

אַ֣ךְ ׀  Surely 
Parse: Adverb
Root: אַךְ  
Sense: indeed, surely (emphatic).
עַל־  at 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
פִּ֣י  the  commandment 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
יְהוָ֗ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הָֽיְתָה֙  [this]  came 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בִּֽיהוּדָ֔ה  upon  Judah 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
לְהָסִ֖יר  to  remove  [them] 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
פָּנָ֑יו  His  sight 
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
בְּחַטֹּ֣את  because  of  the  sins 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct
Root: חַטָּאָה 
Sense: sin, sinful.
מְנַשֶּׁ֔ה  of  Manasseh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מְנַשֶּׁה  
Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh.
כְּכֹ֖ל  according  to  all 
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
עָשָֽׂה  he  had  done 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.