KJV: And Pharaohnechoh put him in bands at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of an hundred talents of silver, and a talent of gold.
YLT: and Pharaoh-Nechoh bindeth him in Riblah, in the land of Hamath, from reigning in Jerusalem, and he putteth a fine on the land -- a hundred talents of silver, and a talent of gold.
Darby: And Pharaoh-Nechoh had him bound at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and laid a tribute upon the land of a hundred talents of silver and a talent of gold.
ASV: And Pharaoh-necoh put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of a hundred talents of silver, and a talent of gold.
וַיַּאַסְרֵהוּ֩ | And put him in prison |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: אָסַר Sense: to tie, bind, imprison. |
|
פַרְעֹ֨ה | Pharaoh |
Parse: Proper Noun, masculine singular |
|
נְכֹ֤ה | Necho |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פַּרְעֹה Sense: the Pharaoh of Egypt who fought king Josiah of Judah at Megiddo and killed him. |
|
בְרִבְלָה֙ | at Riblah |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: רִבְלָה Sense: a place on the eastern boundary of Israel. |
|
בְּאֶ֣רֶץ | in the land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
חֲמָ֔ת | of Hamath |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: חֲמָת Sense: the principle city of upper Syria in the valley of the Orontes. |
|
[במלך] | - |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct |
|
(מִמְּלֹ֖ךְ) | that he might not reign |
Parse: Preposition-m, Verb, Qal, Infinitive construct Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
בִּירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
וַיִּתֶּן־ | and he imposed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
עֹ֙נֶשׁ֙ | a tribute |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹנֶשׁ Sense: fine, penalty, indemnity. |
|
הָאָ֔רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מֵאָ֥ה | of a hundred |
Parse: Number, feminine singular Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
כִכַּר־ | talents |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: כִּכָּר Sense: round. |
|
כֶּ֖סֶף | of silver |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
וְכִכַּ֥ר | and a talent |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct Root: כִּכָּר Sense: round. |
|
זָהָֽב | of gold |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |