The Meaning of 2 Kings 2:13 Explained

2 Kings 2:13

KJV: He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan;

YLT: And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan,

Darby: And he took up the mantle of Elijah which fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan;

ASV: He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.

KJV Reverse Interlinear

He took up  also the mantle  of Elijah  that fell  from him, and went back,  and stood  by the bank  of Jordan; 

What does 2 Kings 2:13 Mean?

Context Summary

2 Kings 2:13-25 - Elijah's Spirit On Elisha
We, too, may have a double portion of Elijah's spirit, but everything depends on the purity of our hearts. Only the pure in heart can see, and if we can see into the spiritual, it is proof that our hearts are pure enough to become the residence of the Holy Spirit. Had Elisha been unable to see the translation of his friend, his nature would have been shown to be gross and sensual, and how should such a one have God's supreme gift?
When we receive this power, we must begin to use it at once. Whether we feel possessed of a fresh accession of spiritual dynamic or not, is immaterial. We must reckon that we have received, and must proceed to use; and as we make the attempt, the parting water will prove not only to ourselves, but to others, the reality of our experience. The reception of spiritual power is a quiet, secret act, known only to God and the soul; but the results are manifest to all. Hear these young men talk! Has God ever been known to take up a man and then cast him away on valley or mountain? That is not His way of dealing with those whom He loves and would honor. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 2

1  Elijah, taking his leave of Elisha, with his mantle divides Jordan
9  and, granting Elisha his request, is taken up by a fiery chariot into heaven
12  Elisha, dividing Jordan with Elijah's mantle, is acknowledged his successor
16  The young prophets, hardly obtaining leave to seek Elijah, cannot find him
19  Elisha with salt heals the unwholesome waters
23  Bears destroy the children that mocked Elisha

What do the individual words in 2 Kings 2:13 mean?

And He took up - the cloak of Elijah that had fallen from him and went back and stood by the bank of the Jordan
וַיָּ֙רֶם֙ אֶת־ אַדֶּ֣רֶת אֵלִיָּ֔הוּ אֲשֶׁ֥ר נָפְלָ֖ה מֵעָלָ֑יו וַיָּ֥שָׁב וַֽיַּעֲמֹ֖ד עַל־ שְׂפַ֥ת הַיַּרְדֵּֽן

וַיָּ֙רֶם֙  And  He  took  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָרוּם 
Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אַדֶּ֣רֶת  the  cloak 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אַדֶּרֶת  
Sense: glory, cloak.
אֵלִיָּ֔הוּ  of  Elijah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֵלִיָּה 
Sense: the great prophet of the reign of Ahab.
אֲשֶׁ֥ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נָפְלָ֖ה  had  fallen 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
מֵעָלָ֑יו  from  him 
Parse: Preposition-m, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וַיָּ֥שָׁב  and  went  back 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
וַֽיַּעֲמֹ֖ד  and  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
שְׂפַ֥ת  the  bank 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: שָׂפָה  
Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding.
הַיַּרְדֵּֽן  of  the  Jordan 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: יַרְדֵּן  
Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km).

What are the major concepts related to 2 Kings 2:13?

Loading Information...