The Meaning of 2 Kings 19:7 Explained

2 Kings 19:7

KJV: Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

YLT: Lo, I am giving in him a spirit, and he hath heard a report, and hath turned back to his land, and I have caused him to fall by the sword in his land.'

Darby: Behold, I will put a spirit into him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will make him to fall by the sword in his own land.

ASV: Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

KJV Reverse Interlinear

Behold, I will send  a blast  upon him, and he shall hear  a rumour,  and shall return  to his own land;  and I will cause him to fall  by the sword  in his own land. 

What does 2 Kings 19:7 Mean?

Context Summary

2 Kings 19:1-13 - Facing The Enemy's Threatenings
That bowed form of Hezekiah before the altar of God, while his servants and elders were conferring with Isaiah, is a beautiful emblem of the true way of meeting trouble. And it is very blessed when our cause is so closely identified with God's that we can appeal to Him to intervene for His own sake, 2 Kings 19:4.
All through this crisis, Isaiah acted the part of a patriot and a saint. His intrepid figure stands out in bold relief amid the storm. He even dared to compose a funeral ode for the burial of this imperious tyrant. In all literature there is nothing more sublime than Isaiah 10:11-14. When bitter and threatening words are flung at us, let us go up to the house of God. See Psalms 73:17. Let us get in touch with some holy soul, of the type of Isaiah, and ask for his prayers on our behalf. The prayer of a righteous man is very effectual. To stand in God's secret place is to be in the calm center of the cyclone. Around us the elements may rage and the people imagine a vain thing; but they shall pass away as the chaff of the threshing-floor, while not a hair of our head shall perish. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 19

1  Hezekiah, in mourning, sends to Isaiah to pray for them
6  Isaiah comforts them
8  Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah
14  Hezekiah's prayer
20  Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion
35  An angel slays the Assyrians
36  Sennacherib is slain by his own sons

What do the individual words in 2 Kings 19:7 mean?

Surely I will send upon him a spirit and he shall hear a rumor and return to his own land and I will cause him to fall by the sword in his own land
הִנְנִ֨י נֹתֵ֥ן בּוֹ֙ ר֔וּחַ וְשָׁמַ֥ע שְׁמוּעָ֖ה וְשָׁ֣ב לְאַרְצ֑וֹ וְהִפַּלְתִּ֥יו בַּחֶ֖רֶב בְּאַרְצֽוֹ

הִנְנִ֨י  Surely 
Parse: Interjection, first person common singular
Root: הֵן  
Sense: behold, lo, though hypothetical part.
נֹתֵ֥ן  I  will  send 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בּוֹ֙  upon  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
ר֔וּחַ  a  spirit 
Parse: Noun, common singular
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
וְשָׁמַ֥ע  and  he  shall  hear 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
שְׁמוּעָ֖ה  a  rumor 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שְׁמוּעָה  
Sense: report, news, rumour.
וְשָׁ֣ב  and  return 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
לְאַרְצ֑וֹ  to  his  own  land 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וְהִפַּלְתִּ֥יו  and  I  will  cause  him  to  fall 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular, third person masculine singular
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
בַּחֶ֖רֶב  by  the  sword 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
בְּאַרְצֽוֹ  in  his  own  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.