The Meaning of 2 Kings 18:9 Explained

2 Kings 18:9

KJV: And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.

YLT: And it cometh to pass, in the fourth year of king Hezekiah -- it is the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel -- come up hath Shalmaneser king of Asshur against Samaria, and layeth siege to it,

Darby: And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it.

ASV: And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.

KJV Reverse Interlinear

And it came to pass in the fourth  year  of king  Hezekiah,  which [was] the seventh  year  of Hoshea  son  of Elah  king  of Israel,  [that] Shalmaneser  king  of Assyria  came up  against Samaria,  and besieged  it. 

What does 2 Kings 18:9 Mean?

Context Summary

2 Kings 18:1-12 - A Resolute Religious Reformer
It is wonderful that such a man as Ahaz should have had so good a son, but it is likely that Hezekiah had a good mother. See 2 Chronicles 29:1; 2 Chronicles 26:5. No doubt the fall of Samaria was a great incentive with the king and his advisers to root out idolatry. There is no better way of neutralizing evil than by accentuating good, and Hezekiah was wise to reopen and purify the Temple at the very beginning of his reign. See 2 Chronicles 29:3; 2 Chronicles 29:19; 2 Chronicles 29:21-35. It has been supposed that the prophecy of Micah 3:12 and Jeremiah 26:18 was made effective by the power of the Holy Spirit.
When a soul is all for God, God is all to it. "The eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to show Himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward Him." See 2 Kings 18:7. Let us see to it that we follow the suggestion of Psalms 1:1-6, and strike our roots deep into the Word of God, pondering it carefully and obeying it reverently; then our leaf shall not fade, and whatsoever we do shall prosper. It is a good thing to cleave to God and keep His commandments. Compare 2 Kings 18:6 with Deuteronomy 10:20. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 18

1  Hezekiah's good reign
4  He destroys idolatry, and prospers
9  The inhabitants of Samaria are carried captive for their sins
13  Sennacherib invading Judah, is pacified by a tribute
17  Rabshakeh, by blasphemous persuasions, solicits the people to revolt

What do the individual words in 2 Kings 18:9 mean?

And it came to pass in the year fourth of King Hezekiah that [was] the year seventh of Hoshea son of Elah king of Israel [that] came up Shalmaneser king of Assyria against Samaria and besieged it
וַֽיְהִ֞י בַּשָּׁנָ֤ה הָֽרְבִיעִית֙ לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֔הוּ הִ֚יא הַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֔ית לְהוֹשֵׁ֥עַ בֶּן־ אֵלָ֖ה מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל עָלָ֞ה שַׁלְמַנְאֶ֧סֶר מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֛וּר עַל־ שֹׁמְר֖וֹן וַיָּ֥צַר עָלֶֽיהָ

וַֽיְהִ֞י  And  it  came  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בַּשָּׁנָ֤ה  in  the  year 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
הָֽרְבִיעִית֙  fourth 
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular
Root: רְבִיעִי 
Sense: fourth.
לַמֶּ֣לֶךְ  of  King 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
חִזְקִיָּ֔הוּ  Hezekiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: חִזְקִיָּה 
Sense: 2th king of Judah, son of Ahaz and Abijah; a good king in that he served Jehovah and did away with idolatrous practices.
הִ֚יא  that  [was] 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
הַשָּׁנָ֣ה  the  year 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
הַשְּׁבִיעִ֔ית  seventh 
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular
Root: שְׁבִיעִי  
Sense: seventh.
לְהוֹשֵׁ֥עַ  of  Hoshea 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: הֹושֵׁעַ  
Sense: family name of Joshua, the son of Nun.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
אֵלָ֖ה  of  Elah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֵלָה 
Sense: an Edomite chief.
מֶ֣לֶךְ  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
עָלָ֞ה  [that]  came  up 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
שַׁלְמַנְאֶ֧סֶר  Shalmaneser 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שַׁלְמַנְאֶסֶר  
Sense: Assyrian king who probably reigned between Tiglath-pileser and Sargon; invaded the northern kingdom of Israel when the last king Hoshea was on the throne; forced Hoshea to pay tribute but had to reinvade when Hoshea reneged; it is uncertain whether Shalmaneser or Sargon concluded the siege which finally ended the northern kingdom.
מֶֽלֶךְ־  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
אַשּׁ֛וּר  of  Assyria 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: אַשּׁוּר  
Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
שֹׁמְר֖וֹן  Samaria 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שֹׁמְרֹון  
Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam.
וַיָּ֥צַר  and  besieged 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: צוּר 
Sense: to bind, besiege, confine, cramp.

What are the major concepts related to 2 Kings 18:9?

Loading Information...