The Meaning of 2 Kings 18:34 Explained

2 Kings 18:34

KJV: Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivah? have they delivered Samaria out of mine hand?

YLT: Where are the gods of Hamath and Arpad? where the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah, that they have delivered Samaria out of my hand?

Darby: Where are the gods of Hamath and of Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? and have they delivered Samaria out of my hand?

ASV: Where are the gods of Hamath, and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah? have they delivered Samaria out of my hand?

KJV Reverse Interlinear

Where [are] the gods  of Hamath,  and of Arpad?  where [are] the gods  of Sepharvaim,  Hena,  and Ivah?  have they delivered  Samaria  out of mine hand? 

What does 2 Kings 18:34 Mean?

Context Summary

2 Kings 18:26-37 - Silent Before The Boaster
The Jews met the taunts of Rabshakeh with silence. It was wise policy. It is infinitely better to hand over our cause to God, and leave Him to answer for us and avenge our wrongs. He will undertake our case, if we will but leave it unreservedly in His hands. The only exception is when some simple explanation will relieve the cause we love from any evil imputation. Rabshakeh could not have been made to understand the attitude of king and people. See Isaiah 37:22. Men of the world cannot read the secrets of the heart that is stayed upon Jehovah. God's hidden ones are as great a mystery as was our Lord. Their life is hid with Christ in God, but some day He will be manifested, and they shall be manifested with Him in glory.
When our Lord was threatened, He remained calm and quiet. "As a sheep that before her shearers is dumb, so He opened not His mouth," Isaiah 53:7, r.v. We are bidden to follow His steps and to do as He did, silently committing our cause to Him who never fails to vindicate those who put their trust in Him. [source]

Chapter Summary: 2 Kings 18

1  Hezekiah's good reign
4  He destroys idolatry, and prospers
9  The inhabitants of Samaria are carried captive for their sins
13  Sennacherib invading Judah, is pacified by a tribute
17  Rabshakeh, by blasphemous persuasions, solicits the people to revolt

What do the individual words in 2 Kings 18:34 mean?

where [are] the gods of Hamath and Arpad where [are] of Sepharvaim and Hena and Ivah indeed have they delivered - Samaria from my hand
אַיֵּה֩ אֱלֹהֵ֨י חֲמָ֜ת ؟ וְאַרְפָּ֗ד אַיֵּ֛ה סְפַרְוַ֖יִם הֵנַ֣ע ؟ וְעִוָּ֑ה כִּֽי־ הִצִּ֥ילוּ אֶת־ שֹׁמְר֖וֹן ؟ מִיָּדִֽי

אַיֵּה֩  where  [are] 
Parse: Interrogative
Root: אַיֵּה  
Sense: where?.
אֱלֹהֵ֨י  the  gods 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
חֲמָ֜ת  of  Hamath 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: חֲמָת 
Sense: the principle city of upper Syria in the valley of the Orontes.
؟ וְאַרְפָּ֗ד  and  Arpad 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: אַרְפָּד  
Sense: a city in northern Syria cited as an example of the Assyrian conquest.
אַיֵּ֛ה  where  [are] 
Parse: Interrogative
Root: אַיֵּה  
Sense: where?.
סְפַרְוַ֖יִם  of  Sepharvaim 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: סְפַרְוַיִם  
Sense: a city in Syria conquered by the king of Assyria.
הֵנַ֣ע  and  Hena 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: הֵנַע  
Sense: a city in Mesopotamia which the Assyrian kings reduced shortly before the time of Sennacherib; site unknown.
؟ וְעִוָּ֑ה  and  Ivah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular
Root: עַוָּא 
Sense: a city conquered by the Assyrians.
כִּֽי־  indeed 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
הִצִּ֥ילוּ  have  they  delivered 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural
Root: נָצַל  
Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שֹׁמְר֖וֹן  Samaria 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שֹׁמְרֹון  
Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam.
؟ מִיָּדִֽי  from  my  hand 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: יָד  
Sense: hand.