KJV: Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
YLT: 'And, now, give a pledge for thee, I pray thee, to my lord the king of Asshur, and I give to thee two thousand horses, if thou art able to give for thee riders on them.
Darby: And now, engage, I pray thee, with my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou canst set the riders upon them.
ASV: Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
וְעַתָּה֙ | now therefore |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: עַתָּה Sense: now. |
|
הִתְעָ֣רֶב | give a pledge |
Parse: Verb, Hitpael, Imperative, masculine singular Root: עָרַב Sense: to pledge, exchange, mortgage, engage, occupy, undertake for, give pledges, be or become surety, take on pledge, give in pledge. |
|
נָ֔א | I urge you |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
אֲדֹנִ֖י | my master |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מֶ֣לֶךְ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אַשּׁ֑וּר | of Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
וְאֶתְּנָ֤ה | and I will give |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אַלְפַּ֣יִם | two thousand |
Parse: Number, md Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
סוּסִ֔ים | horses |
Parse: Noun, masculine plural Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
תּוּכַ֕ל | you are able |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָכֹל Sense: to prevail, overcome, endure, have power, be able. |
|
לָ֥תֶת | to put |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְךָ֖ | on your part |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
רֹכְבִ֥ים | riders |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: רָכַב Sense: to mount and ride, ride. |
|
עֲלֵיהֶֽם | on them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |