KJV: And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.
YLT: and ye have compassed the king round about, each with his weapons in his hand, and he who is coming unto the ranges is put to death; and be ye with the king in his going out and in his coming in.'
Darby: And ye shall encompass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that comes within the ranks shall be put to death; and ye shall be with the king when he goes out and when he comes in.
ASV: And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and he that cometh within the ranks, let him be slain: and be ye with the king when he goeth out, and when he cometh in.
וְהִקַּפְתֶּ֨ם | But you shall surround |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: נָקַף Sense: to strike, strike off. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַמֶּ֜לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
סָבִ֗יב | on all sides |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
אִ֚ישׁ | every man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וְכֵלָ֣יו | and with his weapons |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
בְּיָד֔וֹ | in his hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
וְהַבָּ֥א | and whoever comes |
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֶל־ | within |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַשְּׂדֵר֖וֹת | range |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: שְׂדֵרָה Sense: row, rank (of soldiers). |
|
יוּמָ֑ת | let him be put to death |
Parse: Verb, Hofal, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וִהְי֥וּ | You are to be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ | the with king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
בְּצֵאת֥וֹ | as he goes out |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
וּבְבֹאֽוֹ | and as he comes in |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |