KJV: And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
YLT: And Athaliah is mother of Ahaziah, and she hath seen that her son is dead, and she riseth, and destroyeth all the seed of the kingdom;
Darby: And when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she rose up and destroyed all the royal seed.
ASV: Now when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal.
וַֽעֲתַלְיָה֙ | And when Athaliah |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: עֲתַלְיָה Sense: son of Jeroham of the tribe of Benjamin. |
|
אֵ֣ם | the mother |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֵם Sense: mother. |
|
אֲחַזְיָ֔הוּ | of Ahaziah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲחַזְיָה Sense: ruler of Israel, son of Ahab. |
|
[וראתה] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular |
|
(רָאֲתָ֖ה) | saw |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כִּ֣י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
מֵ֣ת | was dead |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
בְּנָ֑הּ | her son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
וַתָּ֙קָם֙ | and she arose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
וַתְּאַבֵּ֔ד | and destroyed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
זֶ֥רַע | the heirs |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
הַמַּמְלָכָֽה | royal |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַמְלָכָה Sense: kingdom, dominion, reign, sovereignty. |