KJV: So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.
YLT: so that, on the contrary, it is rather for you to forgive and to comfort, lest by over abundant sorrow such a one may be swallowed up;
Darby: so that on the contrary ye should rather shew grace and encourage, lest perhaps such a one should be swallowed up with excessive grief.
ASV: so that contrariwise ye should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his overmuch sorrow.
ὥστε | so that |
Parse: Conjunction Root: ὥστε Sense: so that, insomuch that. |
|
τοὐναντίον | on the contrary |
Parse: Adverb, Comparative Root: τοὐναντίον Sense: on the contrary, contrariwise. |
|
μᾶλλον | rather |
Parse: Adverb Root: μᾶλλον Sense: more, to a greater degree, rather. |
|
ὑμᾶς | for you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
|
χαρίσασθαι | to forgive |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Middle Root: χαρίζομαι Sense: to do something pleasant or agreeable (to one), to do a favour to, gratify. |
|
παρακαλέσαι | to comfort [him] |
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active Root: παρακαλέω Sense: to call to one’s side, call for, summon. |
|
μή | lest |
Parse: Adverb Root: μή Sense: no, not lest. |
|
πως | perhaps |
Parse: Adverb Root: πῶς Sense: how, in what way. |
|
τῇ | - |
Parse: Article, Dative Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
περισσοτέρᾳ | by more abundant |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular, Comparative Root: περισσός Sense: exceeding some number or measure or rank or need. |
|
λύπῃ | sorrow |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: λύπη Sense: sorrow, pain, grief, annoyance, affliction. |
|
καταποθῇ | should be overwhelmed |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Passive, 3rd Person Singular Root: καταπίνω Sense: to drink down, swallow down. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
τοιοῦτος | such a one |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Singular Root: τοιοῦτος Sense: such as this, of this kind or sort. |
Greek Commentary for 2 Corinthians 2:7
The natural result expressed by ωστε hōste and the infinitive. Τουναντιον Tounantion is by crasis for το εναντιον to enantion and accusative of general reference. [source]
Absent in some MSS. Lest by any means (μη πως mē pōs). Negative purpose. Swallowed up First aorist passive subjunctive of καταπινω katapinō to drink down (1 Corinthians 15:54). With his overmuch sorrow (τηι περισσοτεραι λυπηι tēi perissoterāi lupēi). Instrumental case, “by the more abundant sorrow” (comparative of adjective περισσος perissos). [source]
Negative purpose. [source]
First aorist passive subjunctive of καταπινω katapinō to drink down (1 Corinthians 15:54). With his overmuch sorrow (τηι περισσοτεραι λυπηι tēi perissoterāi lupēi). Instrumental case, “by the more abundant sorrow” (comparative of adjective περισσος perissos). [source]
Instrumental case, “by the more abundant sorrow” (comparative of adjective περισσος perissos). [source]
The idea of freeness ( χάρις , see on Luke 1:30) lies in the word forgive, which is forth-give. [source]
Rev. gives the force of the article, his sorrow. Overmuch, excessive, through the refusal of pardon. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 2:7
Freely ( χάρις gracefree gift ), as Luke 7:42; 2 Corinthians 2:7, 2 Corinthians 2:10; Colossians 3:13. Note the change of pronoun from you to us, believers generally, embracing himself. This change from the second to the first person, or, vice versa, is common in Paul's writings. See Colossians 1:10-13; Colossians 3:3, Colossians 3:4; Ephesians 2:2, Ephesians 2:3, Ephesians 2:13, Ephesians 2:14; Ephesians 4:31, Ephesians 4:32. [source]
See on 1 Thessalonians 4:4. Recognize them for what they are, and as entitled to respect because of their office. Comp. ἐπιγινώσκετε acknowledge 1 Corinthians 16:18; and ἐγνώσθης takestknowledge, lxx, Romans href="/desk/?q=ro+12:8&sr=1">Romans 12:8. Used of superintendents of households, 1 Timothy 3:4, 1 Timothy 3:5, 1 Timothy 3:12: of the ruling of elders of the church, 1 Timothy 5:17. It does not indicate a particular ecclesiastical office, but is used functionally. The ecclesiastical nomenclature of the Pauline Epistles is unsettled, corresponding with the fact that the primitive church was not a homogeneous body throughout christendom. The primitive Pauline church consisted of a number of separate fraternities which were self-governing. The recognition of those who ministered to the congregations depended on the free choice of their members. See for instance 1 Corinthians 16:15, 1 Corinthians 16:16. The congregation exercised discipline and gave judgment: 1 Corinthians 5:3-5; 2 Corinthians 2:6, 2 Corinthians 2:7; 2 Corinthians 7:11, 2 Corinthians 7:12; Galatians 6:1. [source]
Lit. were drunk down. See on Matthew 23:24. Comp. lxx, Exodus 15:4, and in N.T. 1 Corinthians 15:54; 2 Corinthians 2:7; 2 Corinthians 5:4. [source]