The Meaning of 2 Corinthians 1:7 Explained

2 Corinthians 1:7

KJV: And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.

YLT: and our hope is stedfast for you, knowing that even as ye are partakers of the sufferings -- so also of the comfort.

Darby: (and our hope for you is sure;) or whether we are encouraged, it is for your encouragement and salvation: knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the encouragement.

ASV: and our hope for you is stedfast; knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also are ye of the comfort.

KJV Reverse Interlinear

And  our  hope  of  you  [is] stedfast,  knowing,  that  as  ye are  partakers  of the sufferings,  so  [shall ye be] also  of the consolation. 

What does 2 Corinthians 1:7 Mean?

Verse Meaning

The attitude of the Christians in Corinth could have caused Paul to despair, but he said he was confident that they would continue to function and grow as genuine fruits of God"s grace (cf. Philippians 1:6). The basis for his confidence was the fact that they were suffering for Christ as he was. They were representing Christ in the world. More than that they would flourish because God"s super-abounding comfort (strength, encouragement) would cause them to stand and withstand the affliction they were experiencing.

Context Summary

2 Corinthians 1:1-11 - Sharing Comfort In Affliction
This was a circular letter, including in its scope all the scattered communities in the district. Grace was the usual salutation of the West, Peace of the East. Here they meet. All our mercies emanate from the Father's heart, and all comfort comes from the Comforter. When next passing through great sorrow and trial, notice how near God comes and what He says. Try to learn His methods, to get His secret. Remember that you are being comforted in order to comfort others. God is training you to be, like Barnabas, a "son of consolation." The gains of trial are immense, because they furnish the experience from which others may profit. Often God ministers comfort by sending a friend, 2 Corinthians 7:5-7.
Either through persecution or through severe illness Paul had been brought to the gates of death, 2 Corinthians 1:8. His recovery was little less than a miracle, but throughout his trust never wavered. Dare to believe, like Paul, that God has delivered, doth deliver, and will deliver! Past, present, and coming deliverances blend in this sweet verse. What He hath done, He doth now, and will do. Only see to it that you have the sentence of death in yourself, and on yourself, and that you go out of yourself to God, in whom is all necessary help. In such hours we may also receive great help from the faith of our friends, 2 Corinthians 1:11. [source]

Chapter Summary: 2 Corinthians 1

1  Paul salutes the Corinthians;
3  he encourages them against troubles,
5  by the comforts and deliverances which God had given him,
8  so particularly in his late danger in Asia
12  And calling both his own conscience and theirs,
15  he excuses his not coming to them, as proceeding not of lightness,
23  but of his care for them

Greek Commentary for 2 Corinthians 1:7

Our hope for you [η ελπις ημων υπερ υμων]
The old word ελπις — elpis from ελπιζω — elpizō to hope, has the idea of waiting with expectation and patience. So here it is “steadfast” (βεβαια — bebaia stable, fast, from βαινω — bainō to plant the feet down). [source]
Partakers [κοινωνοι]
Partners as in Luke 5:10.sa120 [source]

Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 1:7

Galatians 5:24 Affections [παθήμασιν]
Better, passions. Often sufferings, as Romans 8:18; 2 Corinthians 1:5, 2 Corinthians 1:6, 2 Corinthians 1:7; Philemon 3:10; Hebrews 2:9. Often of Christ's sufferings. Comp. passions of sins, Romans 7:5(see on motions ). olxx, where we find πάθος in both senses, but mostly sufferings. Πάθος also in N.T., but rarely and PoSee Romans 1:26; Colossians 3:5; 1 Thessalonians 4:5: always of evil desires. [source]
Galatians 2:11 To the face [κατὰ πρόσωπον]
As Acts 3:13. The meaning is expressed in the familiar phrase faced him down. It is, however, rarely as strong as this in N.T. Rather before the face, or in the face of, meaning simply in the sight or presence of (Luke 2:31), or according to appearance (2 Corinthians 1:7). The explanation that Paul withstood Peter only in appearance or semblance (so Jerome, Chrysostom, Theodoret, and other Fathers) is one of the curiosities of exegesis, and was probably adopted out of misplaced consideration for the prestige of Peter. [source]
Colossians 1:24 That which is lacking of the afflictions of Christ [τὰ ὑστερήματα τῶν θλίψεων τοῦ Χριστοῦ]
Lacking, lit., behind. Used with different compounds of πληρόω tofill, 1 Corinthians 16:17; 2 Corinthians 9:12; 2 Corinthians 11:9; Philemon 2:30. Of the afflictions of Christ. The afflictions which Christ endured; which belonged to Him: not Paul's afflictions described as Christ's because endured in fellowship with Him (Meyer); nor the afflictions which Christ endures in His Church (Alford, Ellicott, Eadie). These afflictions do not include Christ's vicarious sufferings, which are never denoted by θλίψεις tribulationsThat which is lacking of the afflictions of Christ signifies that portion of Christ's ministerial sufferings which was not endured by Him in person, but is endured in the suffering of Christians in all generations in carrying out Christ's work. Compare 2 Corinthians 1:5, 2 Corinthians 1:7; Philemon 3:10. Hence those are mistaken interpretations which explain the filling up as a correspondence of the supply with the deficiency. The correspondence is between the two parties, Christ and His followers, and the supply does not correspond with the deficiency, but works toward supplying it. The point is not the identification of Paul with Christ in His sufferings (which is true as a fact), but the distinction between Paul and Christ. Hence the present tense, I am filling up, denoting something still in process. The full tale of sufferings will not be completed until the Church shall have finished her conflict, and shall have come up “out of great tribulation” to sit at the marriage-supper of the Lamb. [source]
2 Thessalonians 1:7 With us []
According to Paul's habit of identifying his experience with that of his Christian readers. See 1 Corinthians 4:8; Romans 8:23; Philemon 1:29, Philemon 1:30; Philemon 2:18; Philemon 3:20, Philemon 3:21; 2 Corinthians 1:7. [source]
Hebrews 10:33 Whilst ye became companions [κοινωνοὶ γενηθέντες]
Rend. by becoming partakers. More than companionship is implied. For κοινωνοὶ see on Luke 5:10. The noun and its kindred verb in N.T. almost exclusively of ethical and spiritual relations, as 1 Timothy 5:22; 1 Peter 4:13; 2 John 1:11; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 1:7; Philemon 1:17. Even when applied to pecuniary contributions they imply Christian fellowship as the basis of the liberality. See on Romans 12:13; see on Romans 15:27; see on Philemon 4:15. [source]
Hebrews 13:5 Be ye free from the love of money [απιλαργυρος ο τροπος]
No copula, but supply εστο — esto “Let your manner of life Alpha privative and πιλος — philos and αργυρος — arguros The N.T. is full of the peril of money on the character as modern life is also. Content with such things as ye have Present passive participle of αρκεω — arkeō to suffice, to be content as in Luke 3:14. Cf. αυταρκης — autarkēs in Philemon 4:11. Here in the nominative plural with no substantive or pronoun (anacoluthon, as in 2 Corinthians 1:7) or the participle used as a principal verb as in Romans 12:16. “Contented with the present things” For himself hath said God himself as in Acts 20:33 of Christ. Perfect active indicative as in Hebrews 1:13; Hebrews 4:3.; Hebrews 10:9. The quotation is a free paraphrase of Genesis 28:15; Deuteronomy 31:8; Joshua 1:5; 1 Chronicles 28:20. Philo (de Confus. Ling. 32) has it in this form, “a popular paraphrase” (Moffatt). Note the five negatives strengthening each other A noble promise in times of depression. [source]
1 Peter 5:1 A witness [μαρτυς]
This is what Jesus had said they must be (Acts 1:8) and what Peter claimed to be (Acts 3:15; Acts 10:39). So Paul was to be a μαρτυς — martus (Acts 22:15).Who am also a partaker (ο και κοινωνος — ho kai koinōnos). “The partner also,” “the partaker also.” See Luke 5:10; 2 Corinthians 1:7; 2 Peter 1:4. See same idea in Romans 8:17. In Galatians 3:23; Romans 8:18 we have almost this about the glory about to be revealed to us where μελλω — mellō as here is used with the infinitive. [source]
1 Peter 5:1 Who am also a partaker [ο και κοινωνος]
“The partner also,” “the partaker also.” See Luke 5:10; 2 Corinthians 1:7; 2 Peter 1:4. See same idea in Romans 8:17. In Galatians 3:23; Romans 8:18 we have almost this about the glory about to be revealed to us where μελλω — mellō as here is used with the infinitive. [source]

What do the individual words in 2 Corinthians 1:7 mean?

And the hope of us [is] steadfast for you knowing that as partners you are of the sufferings so also of the comfort
καὶ ἐλπὶς ἡμῶν βεβαία ὑπὲρ ὑμῶν εἰδότες ὅτι ὡς κοινωνοί ἐστε τῶν παθημάτων οὕτως καὶ τῆς παρακλήσεως

ἐλπὶς  hope 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: ἐλπίς  
Sense: expectation of evil, fear.
ἡμῶν  of  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
βεβαία  [is]  steadfast 
Parse: Adjective, Nominative Feminine Singular
Root: βέβαιος  
Sense: stable, fast, firm.
εἰδότες  knowing 
Parse: Verb, Perfect Participle Active, Nominative Masculine Plural
Root: οἶδα  
Sense: to see.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
κοινωνοί  partners 
Parse: Noun, Nominative Masculine Plural
Root: κοινωνός  
Sense: a partner, associate, comrade, companion.
ἐστε  you  are 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Plural
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
τῶν  of  the 
Parse: Article, Genitive Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
παθημάτων  sufferings 
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural
Root: πάθημα  
Sense: that which one suffers or has suffered.
οὕτως  so 
Parse: Adverb
Root: οὕτως  
Sense: in this manner, thus, so.
καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
τῆς  of  the 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
παρακλήσεως  comfort 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: παράκλησις  
Sense: a calling near, summons, (esp.