The Meaning of 2 Chronicles 6:39 Explained

2 Chronicles 6:39

KJV: Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which have sinned against thee.

YLT: then Thou hast heard from the heavens, from the settled place of Thy dwelling, their prayer and their supplications, and hast maintained their cause, and forgiven Thy people who have sinned against Thee.

Darby: then hear thou from the heavens, from the settled place of thy dwelling, their prayer and their supplications, and maintain their right, and forgive thy people their sin against thee.

ASV: then hear thou from heaven, even from thy dwelling-place, their prayer and their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people who have sinned against thee.

KJV Reverse Interlinear

Then hear  thou from the heavens,  [even] from thy dwelling  place,  their prayer  and their supplications,  and maintain  their cause,  and forgive  thy people  which have sinned  against thee. 

What does 2 Chronicles 6:39 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 6

1  Solomon, having blessed the people, blessed God
12  Solomon's prayer in the consecration of the temple, upon the bronze platform

What do the individual words in 2 Chronicles 6:39 mean?

then hear from heaven place Your dwelling - their prayer and their supplications and maintain their cause and forgive Your people who have sinned against You
וְשָׁמַעְתָּ֨ מִן־ הַשָּׁמַ֜יִם מִמְּכ֣וֹן שִׁבְתְּךָ֗ אֶת־ תְּפִלָּתָם֙ וְאֶת־ תְּחִנֹּ֣תֵיהֶ֔ם וְעָשִׂ֖יתָ מִשְׁפָּטָ֑ם וְסָלַחְתָּ֥ לְעַמְּךָ֖ אֲשֶׁ֥ר חָֽטְאוּ־ לָֽךְ

וְשָׁמַעְתָּ֨  then  hear 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
הַשָּׁמַ֜יִם  heaven 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
מִמְּכ֣וֹן  place 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: מָכֹון  
Sense: fixed or established place, foundation.
שִׁבְתְּךָ֗  Your  dwelling 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
תְּפִלָּתָם֙  their  prayer 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: תְּפִלָּה  
Sense: prayer.
תְּחִנֹּ֣תֵיהֶ֔ם  their  supplications 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: תְּחִנָּה  
Sense: favour, supplication, supplication for favour.
וְעָשִׂ֖יתָ  and  maintain 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
מִשְׁפָּטָ֑ם  their  cause 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
וְסָלַחְתָּ֥  and  forgive 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular
Root: סָלַח  
Sense: to forgive, pardon.
לְעַמְּךָ֖  Your  people 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
חָֽטְאוּ־  have  sinned 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: חָטָא 
Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness.
לָֽךְ  against  You 
Parse: Preposition, second person feminine singular

What are the major concepts related to 2 Chronicles 6:39?

Loading Information...