KJV: And they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without. And there it is unto this day.
YLT: and they lengthen the staves, and the heads of the staves are seen out of the ark on the front of the oracle, and they are not seen without; and it is there unto this day.
Darby: And the staves were long, so that the ends of the staves were seen outside the ark before the oracle; but they were not seen without. And there they are to this day.
ASV: And the staves were so long that the ends of the staves were seen from the ark before the oracle; but they were not seen without: and there it is unto this day.
וַֽיַּאֲרִיכוּ֮ | And extended |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: אָרַךְ Sense: to be long, prolong. |
|
הַבַּדִּים֒ | the poles |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
וַיֵּרָאוּ֩ | so that could be seen |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
רָאשֵׁ֨י | the ends |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הַבַּדִּ֤ים | of the poles |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
הָאָרוֹן֙ | the ark |
Parse: Article, Noun, common singular Root: אֲרֹון Sense: chest, ark. |
|
עַל־ | from [the holy place] |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פְּנֵ֣י | in front |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַדְּבִ֔יר | of the inner sanctuary |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דְּבִיר Sense: the holy of holies, the innermost room of the temple or tabernacle. |
|
וְלֹ֥א | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יֵרָא֖וּ | they could be seen |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
הַח֑וּצָה | from outside |
Parse: Article, Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: חוּץ Sense: outside, outward, street, the outside. |
|
וַֽיְהִי־ | And they are |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַיּ֥וֹם | day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |