The Meaning of 2 Chronicles 4:16 Explained

2 Chronicles 4:16

KJV: The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments, did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright brass.

YLT: and the pots, and the shovels, and the forks, and all their vessels, hath Huram his father made for king Solomon, for the house of Jehovah, of brass purified.

Darby: And the pots, and the shovels, and the forks, and all their instruments did Huram Abiv make king Solomon for the house of Jehovah, of bright brass.

ASV: The pots also, and the shovels, and the flesh-hooks, and all the vessels thereof, did Huram his father make for king Solomon for the house of Jehovah of bright brass.

KJV Reverse Interlinear

The pots  also, and the shovels,  and the fleshhooks,  and all their instruments,  did Huram  his father  make  to king  Solomon  for the house  of the LORD  of bright  brass. 

What does 2 Chronicles 4:16 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 4

1  The altar of brass
2  The molten sea upon twelve oxen
6  The ten lavers, candlesticks, and tables
9  The courts, and the instruments of brass
19  The instruments of gold

What do the individual words in 2 Chronicles 4:16 mean?

And also the pots and the shovels the forks all their articles made Huram his master [craftsman] his father for King Solomon for the house of Yahweh of bronze burnished
וְאֶת־ הַ֠סִּירוֹת וְאֶת־ הַיָּעִ֤ים הַמִּזְלָגוֹת֙ כָּל־ כְּלֵיהֶ֔ם עָשָׂ֞ה חוּרָ֥ם אָבִ֛יו לַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹ֖ה לְבֵ֣ית יְהוָ֑ה נְחֹ֖שֶׁת מָרֽוּק

וְאֶת־  And  also 
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַ֠סִּירוֹת  the  pots 
Parse: Article, Noun, common plural
Root: סִיר 
Sense: pot.
הַיָּעִ֤ים  the  shovels 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יָע  
Sense: shovel.
הַמִּזְלָגוֹת֙  the  forks 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מִזְלָג 
Sense: three-pronged fork.
כְּלֵיהֶ֔ם  their  articles 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: כְּלִי  
Sense: article, vessel, implement, utensil.
עָשָׂ֞ה  made 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
חוּרָ֥ם  Huram  his  master  [craftsman] 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: חוּרָם 
Sense: son of Bela and grandson of Benjamin.
אָבִ֛יו  his  father 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
לַמֶּ֥לֶךְ  for  King 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
שְׁלֹמֹ֖ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
לְבֵ֣ית  for  the  house 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יְהוָ֑ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
נְחֹ֖שֶׁת  of  bronze 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
מָרֽוּק  burnished 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: מָרַק  
Sense: to scour, polish.