KJV: And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their mattocks round about.
YLT: and in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Naphtali, with their tools, round about.
Darby: And so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, in their ruins round about;
ASV: And'so did he in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even unto Naphtali, in their ruins round about.
וּבְעָרֵ֨י | And [so he did] in the cities |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine plural construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
מְנַשֶּׁ֧ה | of Manasseh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מְנַשֶּׁה Sense: the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh. |
|
וְאֶפְרַ֛יִם | and Ephraim |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֶפְרַיִם Sense: second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh. |
|
וְשִׁמְע֖וֹן | and Simeon |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: שִׁמְעֹון Sense: the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon. |
|
וְעַד־ | and as far as |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
נַפְתָּלִ֑י | Naphtali |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נַפְתָּלִי Sense: the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel. |
|
[בהר] | with their mattocks |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
[בתיהם] | - |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural |
|
(בְּחַרְבֹתֵיהֶ֖ם) | with axes |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: בַּיִת Sense: house. |
|
סָבִֽיב | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |