The Meaning of 2 Chronicles 34:32 Explained

2 Chronicles 34:32

KJV: And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.

YLT: And he presenteth every one who is found in Jerusalem and Benjamin, and the inhabitants of Jerusalem do according to the covenant of God, the God of their fathers.

Darby: And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.

ASV: And he caused all that were found in Jerusalem and Benjamin to stand to it . And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.

KJV Reverse Interlinear

And he caused all that were present  in Jerusalem  and Benjamin  to stand  [to it]. And the inhabitants  of Jerusalem  did  according to the covenant  of God,  the God  of their fathers. 

What does 2 Chronicles 34:32 Mean?

Context Summary

2 Chronicles 34:22-33 - Renewing The Covenant
The tender heart is a humble one, 2 Chronicles 34:27. To admit that God is right and we are wrong, and to take home his rebuke, is an admirable position. The penitential tear is like the baptism of dew on foliage parched by the scorching heat. But the tender heart does not confine itself to emotion, it acts. The king gathered all the elders of Judah and Jerusalem, went up to the house of the Lord, and caused all the people to stand to the covenant he proposed. He made all that were found, even in Israel, though they were outside his jurisdiction, to serve the Lord their God. Evidently Josiah was one of those men who have a compelling force because they appeal to the conscience in the heart of all men, and are themselves in close touch with God. Why not surrender yourself wholly to God! There are temples which need repairing, priests and people who require direction and leadership, nations which must be brought back to the God of their fathers. Only be tender, humble, and trustful. The world has yet to learn what God can do by those wholly devoted to Him. [source]

Chapter Summary: 2 Chronicles 34

1  Josiah's good reign
3  He destroys idolatry
8  He takes order for the repair of the temple
14  Hilkiah, having found a book of the law,
21  Josiah sends to Huldah to enquire of the Lord
23  Huldah prophesies the destruction of Jerusalem, but respite thereof in Josiah's time
29  Josiah, causing it to be read in a solemn assembly, renews the covenant with God

What do the individual words in 2 Chronicles 34:32 mean?

And take a stand he made all who were present in Jerusalem and Benjamin so did the inhabitants of Jerusalem according to the covenant of God the God of their fathers
וַיַּעֲמֵ֕ד אֵ֛ת כָּל־ הַנִּמְצָ֥א בִירוּשָׁלִַ֖ם וּבִנְיָמִ֑ן וַֽיַּעֲשׂוּ֙ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם כִּבְרִ֥ית אֱלֹהִ֖ים אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵיהֶֽם

וַיַּעֲמֵ֕ד  And  take  a  stand 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
אֵ֛ת  he  made 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַנִּמְצָ֥א  who  were  present 
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine singular
Root: מָצָא  
Sense: to find, attain to.
בִירוּשָׁלִַ֖ם  in  Jerusalem 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
וּבִנְיָמִ֑ן  and  Benjamin 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
וַֽיַּעֲשׂוּ֙  so  did 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
יֹשְׁבֵ֣י  the  inhabitants 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
יְרוּשָׁלִַ֔ם  of  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
כִּבְרִ֥ית  according  to  the  covenant 
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
אֱלֹהִ֖ים  of  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
אֱלֹהֵ֥י  the  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
אֲבוֹתֵיהֶֽם  of  their  fathers 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.