KJV: And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.
YLT: And he presenteth every one who is found in Jerusalem and Benjamin, and the inhabitants of Jerusalem do according to the covenant of God, the God of their fathers.
Darby: And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.
ASV: And he caused all that were found in Jerusalem and Benjamin to stand to it . And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God of their fathers.
וַיַּעֲמֵ֕ד | And take a stand |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
אֵ֛ת | he made |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַנִּמְצָ֥א | who were present |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
בִירוּשָׁלִַ֖ם | in Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
וּבִנְיָמִ֑ן | and Benjamin |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: בִּנְיָמִין Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother. |
|
וַֽיַּעֲשׂוּ֙ | so did |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
יֹשְׁבֵ֣י | the inhabitants |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
יְרוּשָׁלִַ֔ם | of Jerusalem |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
כִּבְרִ֥ית | according to the covenant |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
אֱלֹהִ֖ים | of God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֱלֹהֵ֥י | the God |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֲבוֹתֵיהֶֽם | of their fathers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |