KJV: His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.
YLT: and his prayer, and his entreaty, and all his sin, and his trespass, and the places in which he had built high places, and established the shrines and the graven images before his being humbled, lo, they are written beside the matters of Hozai.
Darby: And his prayer, and how God was intreated of him, and all his sin and his unfaithfulness, and the places in which he built high places, and set up Asherahs and graven images, before he was humbled, behold, they are written among the words of Hozai.
ASV: His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai.
וּתְפִלָּת֣וֹ | And his prayer |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: תְּפִלָּה Sense: prayer. |
|
וְהֵֽעָתֶר־ | and [how God] received entreaty |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Infinitive construct Root: עָתַר Sense: to pray, entreat, supplicate. |
|
לוֹ֮ | his |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חַטָּאת֣וֹ | his sin |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
וּמַעְלוֹ֒ | and trespass |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מַעַל Sense: unfaithful or treacherous act, trespass. |
|
וְהַמְּקֹמ֗וֹת | and the sites |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֲשֶׁר֩ | where |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בָּנָ֨ה | he built |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
בָּמוֹת֙ | high places |
Parse: Noun, feminine plural construct Root: בָּמָה Sense: high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform). |
|
וְהֶעֱמִיד֙ | and set up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
הָאֲשֵׁרִ֣ים | wooden images |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אֲשֵׁרָה Sense: a Babylonian (Astarte)-Canaanite goddess (of fortune and happiness), the supposed consort of Baal, her images. |
|
וְהַפְּסִלִ֔ים | and carved images |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural Root: פָּסִיל Sense: image, idol, graven image. |
|
לִפְנֵ֖י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הִכָּנְע֑וֹ | he was humbled |
Parse: Verb, Nifal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: כָּנַע Sense: to be humble, be humbled, be subdued, be brought down, be low, be under, be brought into subjection. |
|
הִנָּ֣ם | indeed |
Parse: Interjection, third person masculine plural Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
כְּתוּבִ֔ים | they [are] written |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
דִּבְרֵ֥י | the sayings |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
חוֹזָֽי | of Hozai |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חֹוזָי Sense: seer. |