The Meaning of 2 Chronicles 30:19 Explained

2 Chronicles 30:19

KJV: That prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.

YLT: who hath prepared his heart to seek God -- Jehovah, God of his fathers -- yet not according to the cleansing of the sanctuary;'

Darby: that has directed his heart to seek God, Jehovah the God of his fathers, although not according to the purification of the sanctuary.

ASV: that setteth his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.

KJV Reverse Interlinear

[That] prepareth  his heart  to seek  God,  the LORD  God  of his fathers,  though [he be] not [cleansed] according to the purification  of the sanctuary. 

What does 2 Chronicles 30:19 Mean?

Context Summary

2 Chronicles 30:13-27 - Whole-Hearted Seeking Of God
As necessary preliminary to the right observance of the approaching feast, the removal of the altars erected by Ahaz was resolved upon. The feast and its antitype can be observed only as the leaven of evil is put away, 1 Corinthians 5:7. So great was the zeal of the people, that it shamed the priests and Levites into a new earnestness. There were irregularities in the celebration, as, for instance, the Levites slaughtered the paschal victims for every one that had not passed through the usual process of ceremonial cleansing. But the intention of the crowds was right, and in answer to Hezekiah's prayer, no penalty was inflicted for these violations of the prescribed ritual. Another proof is thus afforded that the main thing with God is the attitude of the heart, Psalms 69:31.
When spiritual captivities are turned, there is an outburst of singing. Each great revival has had its Gregorian chants, its Luther's hymns, its Charles Wesley, its Havergal, its Sankey.
The immense numbers of slaughtered beasts were necessitated by the presence of vast multitudes of people, who needed to be supported while at Jerusalem. Only a small portion of the animal was presented on the altar, the remainder being eaten by the offerers. [source]

Chapter Summary: 2 Chronicles 30

1  Hezekiah proclaims a solemn passover on the second month for Judah and Israel
13  The assembly, having destroyed the altars of idolatry, keep the feast fourteen days
27  The priests and Levites bless the people

What do the individual words in 2 Chronicles 30:19 mean?

Every his heart [who] prepares to seek God Yahweh God of his fathers and though [he is] not [cleansed] according to the purification of the sanctuary -
כָּל־ לְבָב֣וֹ הֵכִ֔ין לִדְר֛וֹשׁ הָאֱלֹהִ֥ים ׀ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבוֹתָ֑יו וְלֹ֖א כְּטָהֳרַ֥ת הַקֹּֽדֶשׁ ס

כָּל־  Every 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
לְבָב֣וֹ  his  heart 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: לֵבָב  
Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding.
הֵכִ֔ין  [who]  prepares 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: כּוּן 
Sense: to be firm, be stable, be established.
לִדְר֛וֹשׁ  to  seek 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: דַּרְיׄושׁ 
Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require.
הָאֱלֹהִ֥ים ׀  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵ֣י  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
אֲבוֹתָ֑יו  of  his  fathers 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
וְלֹ֖א  and  though  [he  is]  not  [cleansed] 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
כְּטָהֳרַ֥ת  according  to  the  purification 
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct
Root: טָהֳרָה  
Sense: purifying, cleansing, purification, purity, cleanness.
הַקֹּֽדֶשׁ  of  the  sanctuary 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
ס  - 
Parse: Punctuation