KJV: Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he hath delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as ye see with your eyes.
YLT: and the wrath of Jehovah is on Judah and Jerusalem, and He giveth them for a trembling, for an astonishment, and for a hissing, as ye are seeing with your eyes.
Darby: Therefore the wrath of Jehovah has been upon Judah and Jerusalem, and he has delivered them to vexation, to desolation, and to hissing, as ye see with your eyes.
ASV: Wherefore the wrath of Jehovah was upon Judah and Jerusalem, and he hath delivered them to be tossed to and fro, to be an astonishment, and a hissing, as ye see with your eyes.
וַיְהִי֙ | Therefore fell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
קֶ֣צֶף | the wrath |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קֶצֶף Sense: wrath, anger. |
|
יְהוָ֔ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יְהוּדָ֖ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וִירוּשָׁלִָ֑ם | and Jerusalem |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
וַיִּתְּנֵ֤ם | and He has given them up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
[לזועה] | - |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular |
|
(לְזַֽעֲוָה֙) | to trouble |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: זְוָעָה Sense: a horror, an object of terror, a trembling, an object of trembling. |
|
לְשַׁמָּ֣ה | to desolation |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שַׁמָּה Sense: waste, horror, appalment. |
|
וְלִשְׁרֵקָ֔ה | and to jeering |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שְׂרֵקָה Sense: hissing, whistling. |
|
רֹאִ֖ים | see |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
בְּעֵינֵיכֶֽם | with your eyes |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, second person masculine plural Root: עֹונָה Sense: eye. |