KJV: And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them:
YLT: and they bring nigh the he-goats of the sin-offering before the king and the assembly, and they lay their hands upon them;
Darby: And they brought near the he-goats of the sin-offering before the king and the congregation; and they laid their hands upon them.
ASV: And they brought near the he-goats for the sin-offering before the king and the assembly; and they laid their hands upon them:
וַיַּגִּ֙ישׁוּ֙ | And they brought out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָגַשׁ Sense: to draw near, approach. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שְׂעִירֵ֣י | the male goats [for] |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: שָׂעִיר Sense: hairy. |
|
הַֽחַטָּ֔את | the sin offering |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
לִפְנֵ֥י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וְהַקָּהָ֑ל | and the assembly |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
וַיִּסְמְכ֥וּ | and they laid |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: סָמַךְ Sense: to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon. |
|
יְדֵיהֶ֖ם | their hands |
Parse: Noun, fdc, third person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
עֲלֵיהֶֽם | on them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |